In-Text |
Upon this usage the phrase is grounded of cutting or striking a Covenant, Psal. 50. 5. Psal. 89. 3. which Ceremony had this signification in it, That when they passed betweene those divided parts of the slaine beast, the action spake this curse or imprecation, Let him be cut asunder, let his members be divided, let him be made as this beast, who violates the Oath of this Covenant. |
Upon this usage the phrase is grounded of cutting or striking a Covenant, Psalm 50. 5. Psalm 89. 3. which Ceremony had this signification in it, That when they passed between those divided parts of the slain beast, the actium spoke this curse or imprecation, Let him be Cut asunder, let his members be divided, let him be made as this beast, who violates the Oath of this Covenant. |
p-acp d n1 dt n1 vbz vvn pp-f vvg cc vvg dt n1, np1 crd crd np1 crd crd r-crq n1 vhd d n1 p-acp pn31, cst c-crq pns32 vvd p-acp d j-vvn n2 pp-f dt j-vvn n1, dt n1 vvd d n1 cc n1, vvb pno31 vbi vvn av, vvb po31 n2 vbb vvn, vvb pno31 vbi vvn p-acp d n1, r-crq vvz dt n1 pp-f d n1. |
Note 0 |
Foedus facientes primò furabant, postea transibant inter partes pecudis; quasi dicerent, discindatur, dividantur ejus membra, fiat sicut pocus istud, qui furamentam violaverit. |
Foedus Facientes primò furabant, postea transibant inter parts pecudis; quasi dicerent, discindatur, dividantur His membra, fiat sicut Pocus istud, qui furamentam violaverit. |
fw-fr n2 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n2 fw-la; fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la n1 fw-la, fw-la uh n1. |