The present duty and endeavour of the saints. Opened in a sermon at Pauls upon the Lords day December, 14th. 1645. / By Joseph Caryl, minister of the Gospell at Magnus neere London-Bridge.

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: Printed by T Forcet for George Hurlock and are to be sold at his shop at Magnus corner
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81218 ESTC ID: R200589 STC ID: C786
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 10; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 276 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Daniel (chap. 1. 8, 9.) purposed in his heart, that he would not defile himselfe with the portion of the Kings meat, daniel (chap. 1. 8, 9.) purposed in his heart, that he would not defile himself with the portion of the Kings meat, np1 (n1 crd crd, crd) vvd p-acp po31 n1, cst pns31 vmd xx vvi px31 p-acp dt n1 pp-f dt ng1 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 1.8; Daniel 1.8 (AKJV); Daniel 1.9; Matthew 27.34 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Daniel 1.8 (AKJV) - 0 daniel 1.8: but daniel purposed in his heart, that he would not defile himselfe with the portion of the kings meat, nor with the wine which he dranke: daniel (chap. 1. 8, 9.) purposed in his heart, that he would not defile himselfe with the portion of the kings meat, False 0.926 0.963 3.662
Daniel 1.8 (Geneva) - 0 daniel 1.8: but daniel had determined in his heart, that hee woulde not defile him selfe with the portion of the kings meate, nor with the wine which he dranke: daniel (chap. 1. 8, 9.) purposed in his heart, that he would not defile himselfe with the portion of the kings meat, False 0.908 0.954 1.893
Daniel 1.8 (ODRV) - 0 daniel 1.8: but daniel purposed in his hart, that he would not be polluted of the kings table, nor of the wine of his drinke: daniel (chap. 1. 8, 9.) purposed in his heart, that he would not defile himselfe with the portion of the kings meat, False 0.876 0.913 1.493
Daniel 1.8 (AKJV) - 0 daniel 1.8: but daniel purposed in his heart, that he would not defile himselfe with the portion of the kings meat, nor with the wine which he dranke: he would not defile himselfe with the portion of the kings meat, True 0.724 0.934 2.111
Daniel 1.8 (Geneva) - 0 daniel 1.8: but daniel had determined in his heart, that hee woulde not defile him selfe with the portion of the kings meate, nor with the wine which he dranke: he would not defile himselfe with the portion of the kings meat, True 0.704 0.937 0.791
Daniel 1.8 (ODRV) - 0 daniel 1.8: but daniel purposed in his hart, that he would not be polluted of the kings table, nor of the wine of his drinke: he would not defile himselfe with the portion of the kings meat, True 0.675 0.834 0.247




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Daniel chap. 1. 8, 9. Daniel 1.8; Daniel 1.9