The present duty and endeavour of the saints. Opened in a sermon at Pauls upon the Lords day December, 14th. 1645. / By Joseph Caryl, minister of the Gospell at Magnus neere London-Bridge.

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: Printed by T Forcet for George Hurlock and are to be sold at his shop at Magnus corner
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81218 ESTC ID: R200589 STC ID: C786
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 10; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 312 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No man (saith CHRIST) having drunke old Wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better. (Luke 5. 39.) The Favour of God is old Wine, even as old as Eternity. No man (Says CHRIST) having drunk old Wine, straightway Desires new, for he Says, the old is better. (Lycia 5. 39.) The Favour of God is old Wine, even as old as Eternity. dx n1 (vvz np1) vhg vvn j n1, av vvz j, c-acp pns31 vvz, dt j vbz jc. (av crd crd) dt n1 pp-f np1 vbz j n1, av c-acp j c-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.39; Luke 5.39 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.39 (AKJV) luke 5.39: no man also hauing drunke olde wine, straightway desireth new: for he saith, the old is better. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better True 0.848 0.968 8.734
Luke 5.39 (Geneva) luke 5.39: also no man that drinketh olde wine, straightway desireth newe: for he sayth, the olde is more profitable. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better True 0.846 0.935 2.323
Luke 5.39 (AKJV) luke 5.39: no man also hauing drunke olde wine, straightway desireth new: for he saith, the old is better. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better. (luke 5. 39.) the favour of god is old wine, even as old as eternity False 0.832 0.965 8.023
Luke 5.39 (Geneva) luke 5.39: also no man that drinketh olde wine, straightway desireth newe: for he sayth, the olde is more profitable. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better. (luke 5. 39.) the favour of god is old wine, even as old as eternity False 0.82 0.899 2.181
Luke 5.39 (Tyndale) luke 5.39: also no man that drinketh olde wine strayght waye can awaye with newe for he sayeth the olde is plesauter. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better. (luke 5. 39.) the favour of god is old wine, even as old as eternity False 0.782 0.344 0.948
Luke 5.39 (ODRV) luke 5.39: and no man drinking old, wil new by and by, for he saith, the old is better. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better. (luke 5. 39.) the favour of god is old wine, even as old as eternity False 0.774 0.87 7.326
Luke 5.39 (Tyndale) luke 5.39: also no man that drinketh olde wine strayght waye can awaye with newe for he sayeth the olde is plesauter. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better True 0.774 0.82 0.572
Luke 5.39 (ODRV) luke 5.39: and no man drinking old, wil new by and by, for he saith, the old is better. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better True 0.77 0.896 6.682
Luke 5.39 (Vulgate) luke 5.39: et nemo bibens vetus, statim vult novum: dicit enim: vetus melius est. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better True 0.749 0.631 0.0
Luke 5.39 (Wycliffe) luke 5.39: and no man drynkynge the elde, wole anoon the newe; for he seith, the olde is the betere. no man (saith christ) having drunke old wine, straightway desireth new, for he saith, the old is better True 0.674 0.346 0.253




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 5. 39. Luke 5.39