In-Text |
but if God will have us wait longer, and longer yet, let us remember, we wait not so long on God, as God hath waited on us: and if we have put God to his How-longs? It is but a just and easie censure if God put us to our How-longs? And yet beleeve it Cristians, this present time we do not so much waite for God, as God waites for us. The Lord waits to be gracious. |
but if God will have us wait longer, and longer yet, let us Remember, we wait not so long on God, as God hath waited on us: and if we have put God to his How longs? It is but a just and easy censure if God put us to our How longs? And yet believe it Christians, this present time we do not so much wait for God, as God waits for us. The Lord waits to be gracious. |
cc-acp cs np1 vmb vhi pno12 vvi av-jc, cc av-jc av, vvb pno12 vvi, pns12 vvb xx av j p-acp np1, p-acp np1 vhz vvn p-acp pno12: cc cs pns12 vhb vvn np1 p-acp po31 j? pn31 vbz p-acp dt j cc j n1 cs np1 vvb pno12 p-acp po12 j? cc av vvb pn31 np1, d j n1 pns12 vdb xx av d vvi p-acp np1, p-acp np1 vvz p-acp pno12. dt n1 vvz pc-acp vbi j. |