Gods vvaiting to be gracious unto His people together with Englands encouragements and cautions to wait on God. Delivered in certaine sermons at Milk-street in London, by Tho. Case, minister of Gods Word, and lecturer there.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: printed for Thomas Smith and are to be sold at his shop in Manchester
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81243 ESTC ID: R231268 STC ID: C831A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1075 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for if the bloud of one Abel had so many tongues as drops ( Clamor sanguinum fratris (so the Heb.) the voice of thy Brothers Blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands, as have been barbarously and inhumanely butchered in Ireland, to multiply clamors in the eares of God for vengeance? And therefore oh the unspeakable love and goodnesse of God, in keeping the guilt of that bloud also from the land! for if the blood of one Abel had so many tongues as drops (Clamor Sanguinum fratris (so the Hebrew) the voice of thy Brother's Bloods Cries unto me from the ground) how many tongues have the bloods of so many thousands, as have been barbarously and inhumanely butchered in Ireland, to multiply clamours in the ears of God for vengeance? And Therefore o the unspeakable love and Goodness of God, in keeping the guilt of that blood also from the land! c-acp cs dt n1 pp-f crd np1 vhd av d n2 c-acp n2 (n1 fw-la fw-la (av dt np1) dt n1 pp-f po21 ng1 ng1 vvz p-acp pno11 p-acp dt n1) c-crq d n2 vhb dt n2 pp-f av d crd, a-acp vhb vbn av-j cc av-j vvn p-acp np1, pc-acp vvi n2 p-acp dt n2 pp-f np1 p-acp n1? cc av uh dt j n1 cc n1 pp-f np1, p-acp vvg dt n1 pp-f d n1 av p-acp dt n1!




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 4.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 4.10 (Geneva) - 1 genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands True 0.753 0.883 5.252
Genesis 4.10 (AKJV) - 1 genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands True 0.748 0.92 8.365
Genesis 4.10 (ODRV) - 2 genesis 4.10: the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands True 0.747 0.817 9.44
Genesis 4.10 (ODRV) - 2 genesis 4.10: the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands, as have been barbarously and inhumanely butchered in ireland, to multiply clamors in the eares of god for vengeance? and therefore oh the unspeakable love and goodnesse of god, in keeping the guilt of that bloud also from the land False 0.733 0.809 12.679
Genesis 4.10 (ODRV) - 2 genesis 4.10: the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands, as have been barbarously and inhumanely butchered in ireland, to multiply clamors in the eares of god for vengeance True 0.727 0.774 9.44
Genesis 4.10 (Geneva) - 1 genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands, as have been barbarously and inhumanely butchered in ireland, to multiply clamors in the eares of god for vengeance? and therefore oh the unspeakable love and goodnesse of god, in keeping the guilt of that bloud also from the land False 0.725 0.862 5.252
Genesis 4.10 (Geneva) - 1 genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands, as have been barbarously and inhumanely butchered in ireland, to multiply clamors in the eares of god for vengeance True 0.721 0.871 5.252
Genesis 4.10 (AKJV) - 1 genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands, as have been barbarously and inhumanely butchered in ireland, to multiply clamors in the eares of god for vengeance True 0.72 0.91 8.365
Genesis 4.10 (AKJV) - 1 genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. for if the bloud of one abel had so many tongues as drops ( clamor sanguinum fratris (so the heb.) the voice of thy brothers blouds cryeth unto me from the ground ) how many tongues have the blouds of so many thousands, as have been barbarously and inhumanely butchered in ireland, to multiply clamors in the eares of god for vengeance? and therefore oh the unspeakable love and goodnesse of god, in keeping the guilt of that bloud also from the land False 0.72 0.897 8.365




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers