Hebrews 6.12 (AKJV) |
hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. |
that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
True |
0.949 |
0.975 |
4.441 |
Hebrews 6.12 (Geneva) |
hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. |
that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
True |
0.936 |
0.971 |
2.549 |
Hebrews 6.12 (ODRV) |
hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. |
that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
True |
0.922 |
0.942 |
3.341 |
Hebrews 6.12 (Tyndale) |
hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. |
that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
True |
0.836 |
0.793 |
0.0 |
Hebrews 6.12 (Vulgate) |
hebrews 6.12: ut non segnes efficiamini, verum imitatores eorum, qui fide, et patientia haereditabunt promissiones. |
that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
True |
0.796 |
0.491 |
0.0 |
Hebrews 6.11 (AKJV) |
hebrews 6.11: and wee desire, that euery one of you doe shewe the same diligence, to the full assurance of hope vnto the ende: |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb |
True |
0.785 |
0.915 |
1.867 |
Hebrews 6.11 (Geneva) |
hebrews 6.11: and we desire that euery one of you shew the same diligence, to the full assurance of hope vnto the ende, |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb |
True |
0.777 |
0.907 |
0.997 |
Hebrews 6.11 (ODRV) |
hebrews 6.11: and our desire is that euery one of you shew forth the same carefulnesse to the accomplishing of hope vnto the end: |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb |
True |
0.771 |
0.848 |
1.482 |
Hebrews 6.11 (AKJV) |
hebrews 6.11: and wee desire, that euery one of you doe shewe the same diligence, to the full assurance of hope vnto the ende: |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
False |
0.769 |
0.86 |
5.221 |
Hebrews 6.11 (Geneva) |
hebrews 6.11: and we desire that euery one of you shew the same diligence, to the full assurance of hope vnto the ende, |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
False |
0.763 |
0.898 |
4.326 |
Hebrews 6.11 (ODRV) |
hebrews 6.11: and our desire is that euery one of you shew forth the same carefulnesse to the accomplishing of hope vnto the end: |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
False |
0.757 |
0.73 |
3.468 |
Hebrews 6.12 (AKJV) |
hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
False |
0.752 |
0.95 |
8.719 |
Hebrews 6.11 (Tyndale) |
hebrews 6.11: yee, and we desyre that every one of you shew the same diligence to the stablysshynge of hope even vnto the ende: |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb |
True |
0.752 |
0.815 |
0.656 |
Hebrews 6.12 (ODRV) |
hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
False |
0.75 |
0.842 |
9.154 |
Hebrews 6.11 (Tyndale) |
hebrews 6.11: yee, and we desyre that every one of you shew the same diligence to the stablysshynge of hope even vnto the ende: |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
False |
0.742 |
0.762 |
2.787 |
Hebrews 6.12 (Geneva) |
hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
False |
0.735 |
0.938 |
8.719 |
Hebrews 10.36 (Geneva) |
hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. |
that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
True |
0.701 |
0.239 |
0.371 |
Hebrews 6.12 (Tyndale) |
hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. |
the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
False |
0.699 |
0.748 |
2.454 |
Hebrews 10.36 (AKJV) |
hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. |
that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
True |
0.699 |
0.208 |
0.358 |
Hebrews 10.36 (ODRV) |
hebrews 10.36: for patience is necessarie for you: that doing the wil of god, you may receiue the promise. |
that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises |
True |
0.672 |
0.177 |
0.416 |