Gods vvaiting to be gracious unto His people together with Englands encouragements and cautions to wait on God. Delivered in certaine sermons at Milk-street in London, by Tho. Case, minister of Gods Word, and lecturer there.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: printed for Thomas Smith and are to be sold at his shop in Manchester
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81243 ESTC ID: R231268 STC ID: C831A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 363 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The third Ingredient is diligence and activity, He that waiteth for a mercie, must serve Gods providence in the use of all the means which God hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, We desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, Heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. The third Ingredient is diligence and activity, He that waits for a mercy, must serve God's providence in the use of all the means which God hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, We desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope unto the end, Hebrew 6.11.12. that you be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. dt ord n1 vbz n1 cc n1, pns31 cst vvz p-acp dt n1, vmb vvi npg1 n1 p-acp dt n1 pp-f d dt n2 r-crq np1 vhz vvn p-acp dt n1 av, pn31 vbz n1 c-acp av c-acp n1 cc n1 cst vmb vvi dt n2, pns12 vvb cst d crd pp-f pn22 vdb vvi dt d n1 p-acp dt j n1 pp-f n1 p-acp dt n1, np1 crd. cst pn22 vbb xx j, cc-acp n2 pp-f pno32 r-crq p-acp n1 cc n1 vvi dt n2.
Note 0 3. Ingredient, Diligence. 3. Ingredient, Diligence. crd n1, n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 6.11; Hebrews 6.11 (AKJV); Hebrews 6.12; Hebrews 6.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises True 0.949 0.975 4.441
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises True 0.936 0.971 2.549
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises True 0.922 0.942 3.341
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises True 0.836 0.793 0.0
Hebrews 6.12 (Vulgate) hebrews 6.12: ut non segnes efficiamini, verum imitatores eorum, qui fide, et patientia haereditabunt promissiones. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises True 0.796 0.491 0.0
Hebrews 6.11 (AKJV) hebrews 6.11: and wee desire, that euery one of you doe shewe the same diligence, to the full assurance of hope vnto the ende: the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb True 0.785 0.915 1.867
Hebrews 6.11 (Geneva) hebrews 6.11: and we desire that euery one of you shew the same diligence, to the full assurance of hope vnto the ende, the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb True 0.777 0.907 0.997
Hebrews 6.11 (ODRV) hebrews 6.11: and our desire is that euery one of you shew forth the same carefulnesse to the accomplishing of hope vnto the end: the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb True 0.771 0.848 1.482
Hebrews 6.11 (AKJV) hebrews 6.11: and wee desire, that euery one of you doe shewe the same diligence, to the full assurance of hope vnto the ende: the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.769 0.86 5.221
Hebrews 6.11 (Geneva) hebrews 6.11: and we desire that euery one of you shew the same diligence, to the full assurance of hope vnto the ende, the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.763 0.898 4.326
Hebrews 6.11 (ODRV) hebrews 6.11: and our desire is that euery one of you shew forth the same carefulnesse to the accomplishing of hope vnto the end: the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.757 0.73 3.468
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.752 0.95 8.719
Hebrews 6.11 (Tyndale) hebrews 6.11: yee, and we desyre that every one of you shew the same diligence to the stablysshynge of hope even vnto the ende: the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb True 0.752 0.815 0.656
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.75 0.842 9.154
Hebrews 6.11 (Tyndale) hebrews 6.11: yee, and we desyre that every one of you shew the same diligence to the stablysshynge of hope even vnto the ende: the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.742 0.762 2.787
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.735 0.938 8.719
Hebrews 10.36 (Geneva) hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises True 0.701 0.239 0.371
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. the third ingredient is diligence and activity, he that waiteth for a mercie, must serve gods providence in the use of all the means which god hath sanctified for the accomplishment thereof, it is diligence as well as faith and patience that must inherit the promises, we desire that every one of you doe shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end, heb. 6.11.12. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises False 0.699 0.748 2.454
Hebrews 10.36 (AKJV) hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises True 0.699 0.208 0.358
Hebrews 10.36 (ODRV) hebrews 10.36: for patience is necessarie for you: that doing the wil of god, you may receiue the promise. that ye be not slothfull, but followers of them who through faith and patience inherit the promises True 0.672 0.177 0.416




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 6.11.12. Hebrews 6.11; Hebrews 6.12