The morning exercise methodized; or Certain chief heads and points of the Christian religion opened and improved in divers sermons, by several ministers of the City of London, in the monthly course of the morning exercise at Giles in the Fields. May 1659.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: printed by E M for Ralph Smith at the sign of the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81247 ESTC ID: R207936 STC ID: C835
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3164 located on Image 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the Mediator of this better Covenant, Heb. 12.24. the surety of this Covenant, Heb. 7.22. the Testator of this Covenant, Hebr. 9.16, 17. The Messenger of this Covenant, Mal. 3.1. All this is very clear; the Mediator of this better Covenant, Hebrew 12.24. the surety of this Covenant, Hebrew 7.22. the Testator of this Covenant, Hebrew 9.16, 17. The Messenger of this Covenant, Malachi 3.1. All this is very clear; dt n1 pp-f d j n1, np1 crd. dt n1 pp-f d n1, np1 crd. dt n1 pp-f d n1, np1 crd, crd dt n1 pp-f d n1, np1 crd. av-d d vbz av j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.24; Hebrews 7.22; Hebrews 7.22 (Tyndale); Hebrews 9.15 (ODRV); Hebrews 9.16; Hebrews 9.17; Malachi 3.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 7.22 (Tyndale) hebrews 7.22: and for that cause was iesus a stablyssher of a better testament. the mediator of this better covenant, heb True 0.802 0.377 1.645
Hebrews 9.15 (ODRV) - 0 hebrews 9.15: and therfore he is the mediatour of the new testament: the mediator of this better covenant, heb True 0.797 0.403 0.0
Hebrews 7.22 (Geneva) hebrews 7.22: by so much is iesus made a suretie of a better testament. the mediator of this better covenant, heb True 0.795 0.395 1.729
Hebrews 7.22 (AKJV) hebrews 7.22: by so much was iesus made a suertie of a better testament. the mediator of this better covenant, heb True 0.792 0.369 1.729
Hebrews 7.22 (ODRV) hebrews 7.22: by so much, is iesvs made a suretie of a better testament. the mediator of this better covenant, heb True 0.777 0.42 1.729
Hebrews 9.15 (ODRV) - 0 hebrews 9.15: and therfore he is the mediatour of the new testament: the testator of this covenant, hebr True 0.774 0.287 0.0
Hebrews 9.15 (ODRV) - 0 hebrews 9.15: and therfore he is the mediatour of the new testament: the surety of this covenant, heb True 0.769 0.193 0.0
Hebrews 8.6 (Tyndale) hebrews 8.6: now hath he obtayned a more excellent office in as moche as he is the mediator of a better testament which was made for better promyses. the mediator of this better covenant, heb True 0.746 0.661 4.185
Hebrews 7.22 (Geneva) hebrews 7.22: by so much is iesus made a suretie of a better testament. the surety of this covenant, heb True 0.741 0.267 0.0
Hebrews 8.6 (ODRV) hebrews 8.6: but now he hath obtained a better ministerie, by so much as he is mediatour of a better testament, which is established in better promises. the mediator of this better covenant, heb True 0.74 0.744 2.316
Hebrews 8.6 (AKJV) hebrews 8.6: but now hath he obtained a more excellent ministerie, by how much also he is the mediatour of a better couenant, which was established vpon better promises. the mediator of this better covenant, heb True 0.738 0.811 1.895
Hebrews 7.22 (Tyndale) hebrews 7.22: and for that cause was iesus a stablyssher of a better testament. the surety of this covenant, heb True 0.737 0.195 0.0
Hebrews 7.22 (Tyndale) hebrews 7.22: and for that cause was iesus a stablyssher of a better testament. the testator of this covenant, hebr True 0.736 0.305 0.0
Hebrews 7.22 (AKJV) hebrews 7.22: by so much was iesus made a suertie of a better testament. the surety of this covenant, heb True 0.736 0.241 0.0
Hebrews 9.15 (AKJV) hebrews 9.15: and for this cause hee is the mediatour of the new testament, that by meanes of death, for the redemption of the transgressions that were vnder the first testament, they which are called, might receiue the promise of eternall inheritance. the mediator of this better covenant, heb True 0.732 0.418 0.0
Hebrews 7.22 (ODRV) hebrews 7.22: by so much, is iesvs made a suretie of a better testament. the surety of this covenant, heb True 0.728 0.274 0.0
Hebrews 9.15 (Geneva) hebrews 9.15: and for this cause is he the mediatour of the newe testament, that through death which was for the redemption of the transgressions that were in the former testament, they which were called, might receiue the promise of eternall inheritance. the mediator of this better covenant, heb True 0.721 0.458 0.0
Hebrews 8.6 (Geneva) hebrews 8.6: but nowe our hie priest hath obteined a more excellent office, in as much as he is the mediatour of a better testament, which is established vpon better promises. the mediator of this better covenant, heb True 0.716 0.707 1.748
Hebrews 7.22 (Geneva) hebrews 7.22: by so much is iesus made a suretie of a better testament. the testator of this covenant, hebr True 0.704 0.349 0.0
Hebrews 7.22 (Vulgate) hebrews 7.22: in tantum melioris testamenti sponsor factus est jesus. the mediator of this better covenant, heb True 0.699 0.189 0.0
Hebrews 7.22 (ODRV) hebrews 7.22: by so much, is iesvs made a suretie of a better testament. the testator of this covenant, hebr True 0.692 0.343 0.0
Hebrews 9.15 (AKJV) hebrews 9.15: and for this cause hee is the mediatour of the new testament, that by meanes of death, for the redemption of the transgressions that were vnder the first testament, they which are called, might receiue the promise of eternall inheritance. the surety of this covenant, heb True 0.69 0.238 0.0
Hebrews 7.22 (AKJV) hebrews 7.22: by so much was iesus made a suertie of a better testament. the testator of this covenant, hebr True 0.685 0.32 0.0
Hebrews 9.15 (Geneva) hebrews 9.15: and for this cause is he the mediatour of the newe testament, that through death which was for the redemption of the transgressions that were in the former testament, they which were called, might receiue the promise of eternall inheritance. the surety of this covenant, heb True 0.681 0.24 0.0
Hebrews 9.15 (Tyndale) hebrews 9.15: and for this cause is he the mediator of the newe testament that thorow deeth which chaunsed for the redempcion of those transgressions that were in the fyrst testament) they which were called myght receave the promes of eternall inheritaunce. the mediator of this better covenant, heb True 0.674 0.302 1.754
Hebrews 9.15 (AKJV) hebrews 9.15: and for this cause hee is the mediatour of the new testament, that by meanes of death, for the redemption of the transgressions that were vnder the first testament, they which are called, might receiue the promise of eternall inheritance. the testator of this covenant, hebr True 0.668 0.309 0.0
Hebrews 9.15 (Geneva) hebrews 9.15: and for this cause is he the mediatour of the newe testament, that through death which was for the redemption of the transgressions that were in the former testament, they which were called, might receiue the promise of eternall inheritance. the testator of this covenant, hebr True 0.668 0.306 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 12.24. Hebrews 12.24
In-Text Heb. 7.22. Hebrews 7.22
In-Text Hebr. 9.16, 17. Hebrews 9.16; Hebrews 9.17
In-Text Mal. 3.1. Malachi 3.1