The quarrell of the covenant, with the pacification of the quarrell. Delivered in three sermons on Levit. 26. 25. and Jere. 50. 5. / By Thomas Case, preacher of the Word in Milk-street, London; and one of the Assembly of Divines.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: Printed for Luke Fawne and are to be sold at the sign of the Parrot in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81249 ESTC ID: R832 STC ID: C838
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jeremiah L, 5; Bible. -- O.T. -- Leviticus XXVI, 25; Sermons, English -- 17th century; Solemn League and Covenant (1643).;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1209 located on Page 79

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Many people shall go and say, Come yee, Isai. 2.3. Micah 4.2. and let us go up to the Mountain of the Lord. Many people shall go and say, Come ye, Isaiah 2.3. micah 4.2. and let us go up to the Mountain of the Lord. d n1 vmb vvi cc vvi, vvb pn22, np1 crd. np1 crd. cc vvb pno12 vvi a-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 2.3; Micah 4.2; Micah 4.2 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Micah 4.2 (Douay-Rheims) - 1 micah 4.2: come, let us go up to the mountain of the lord, and to the house of the god of jacob: many people shall go and say, come yee, isai. 2.3. micah 4.2. and let us go up to the mountain of the lord False 0.801 0.27 3.987
Isaiah 2.3 (Geneva) - 0 isaiah 2.3: and many people shall go, and say, come, and let vs go vp to the mountaine of the lord, to the house of the god of iaakob, and hee will teach vs his wayes, and we will walke in his paths: many people shall go and say, come yee, isai. 2.3. micah 4.2. and let us go up to the mountain of the lord False 0.795 0.817 3.132
Isaiah 2.3 (AKJV) - 1 isaiah 2.3: come yee and let vs go vp to the mountaine of the lord, to the house of the god of iacob, and he will teach vs of his wayes, and we will walke in his pathes: many people shall go and say, come yee, isai. 2.3. micah 4.2. and let us go up to the mountain of the lord False 0.762 0.502 4.079
Isaiah 2.3 (Douay-Rheims) isaiah 2.3: and many people shall go, and say: come and let us go up to the mountain of the lord, and to the house of the god of jacob, and he will teach us his ways, and we will walk in his paths: for the law shall come forth from sion, and the word of the lord from jerusalem. many people shall go and say, come yee, isai. 2.3. micah 4.2. and let us go up to the mountain of the lord False 0.737 0.82 4.579
Micah 4.2 (AKJV) micah 4.2: and many nations shall come, and say; come, and let vs goe vp to the mountaine of the lord, and to the house of the god of iacob, and he will teach vs of his wayes, and wee will walke in his pathes: for the law shall goe foorth of zion, and the word of the lord from ierusalem. many people shall go and say, come yee, isai. 2.3. micah 4.2. and let us go up to the mountain of the lord False 0.688 0.546 2.087
Micah 4.2 (Geneva) micah 4.2: yea, many nations shall come and say, come, and let vs goe vp to the mountaine of the lord, and to the house of the god of iaakob, and hee will teache vs his wayes, and we wil walke in his pathes: for the lawe shall goe forth of zion, and the worde of the lord from ierusalem. many people shall go and say, come yee, isai. 2.3. micah 4.2. and let us go up to the mountain of the lord False 0.681 0.575 2.022




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isai. 2.3. Isaiah 2.3
In-Text Micah 4.2. & Micah 4.2