In-Text |
For your sakes, I have sent, &c. NONLATINALPHABET Propter vos; for you, or for your sake: We must be sure to exclude all thought of merit in this and the like expressions: |
For your sakes, I have sent, etc. Propter vos; for you, or for your sake: We must be sure to exclude all Thought of merit in this and the like expressions: |
p-acp po22 n2, pns11 vhb vvn, av fw-la fw-fr; c-acp pn22, cc p-acp po22 n1: pns12 vmb vbi j pc-acp vvi d n1 pp-f vvb p-acp d cc dt j n2: |
Note 0 |
Excludit his verbis omnem popult dignitatem, ne quid suo merito se adeptum fuisse glorietur, Calv. |
Excludit his verbis omnem popult dignitatem, ne quid Sue merito se adeptum Fuisse glorietur, Calvin |
n1 po31 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 |