Gospel-Glory proclaimed before the sonnes of men, in the visible and invisible worship of God. Wherein the mystery of God in Christ, and his royall, spirituall government over the soules and bodies of his saints, is clearly discovered, plainly asserted, and faithfully vindicated, against the deceiver and his servants, who endeavour the cessation thereof, upon what pretence soever. / By Edward Drapes, an unworthy servant in the gospell of Christ.

Drapes, Edward
Publisher: Printed for Francis Tyton and are to be sold at his shop at the three Daggers nigh the Inner Temple Gate Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81727 ESTC ID: R205811 STC ID: D2139
Subject Headings: God -- Attributes; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The people of Lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the Apostles, presently lift up their voices, saying, The Gods are come downe to us: calling Paul, Jupiter: and Barnabas, Mercurius: the names of their heathen Gods. And the Apostles could scarcely restraine the Priests from sacrificing to them. The people of Lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the Apostles, presently lift up their voices, saying, The God's Are come down to us: calling Paul, Jupiter: and Barnabas, Mercurius: the names of their heathen God's And the Apostles could scarcely restrain the Priests from sacrificing to them. dt n1 pp-f np1 vvg dt n1 pc-acp vbi vvn p-acp dt n2, av-j vvd a-acp po32 n2, vvg, dt n2 vbr vvn a-acp p-acp pno12: vvg np1, np1: cc np1, np1: dt n2 pp-f po32 j-jn n2 cc dt n2 vmd av-j vvi dt n2 p-acp vvg p-acp pno32.
Note 0 Acts 14. Acts 14. n2 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 14; Acts 14.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 14.11 (AKJV) acts 14.11: and when the people saw what paul had done, they lift vp their voyces, saying in the speech of lycaonia, the gods are come downe to vs in the likenesse of men. the people of lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the apostles, presently lift up their voices, saying, the gods are come downe to us True 0.739 0.746 8.947
Acts 14.11 (Geneva) acts 14.11: then when the people sawe what paul had done, they lift vp their voyces, saying in ye speach of lycaonia, gods are come downe to vs in the likenesse of men. the people of lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the apostles, presently lift up their voices, saying, the gods are come downe to us True 0.726 0.691 8.692
Acts 14.10 (ODRV) acts 14.10: and the multitudes when they had seen what paul had done, lifted vp their voice in the lycaonian tongue, saying: gods made like to men, are descended to vs. the people of lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the apostles, presently lift up their voices, saying, the gods are come downe to us True 0.718 0.462 2.41
Acts 14.11 (Tyndale) acts 14.11: and when the people sawe what paul had done they lifte vp their voyces sayinge in the speache of lycaonia: goddes are come doune to vs in the lyknes of men. the people of lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the apostles, presently lift up their voices, saying, the gods are come downe to us True 0.702 0.584 3.509
Acts 14.11 (AKJV) acts 14.11: and when the people saw what paul had done, they lift vp their voyces, saying in the speech of lycaonia, the gods are come downe to vs in the likenesse of men. the people of lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the apostles, presently lift up their voices, saying, the gods are come downe to us: calling paul, jupiter: and barnabas, mercurius: the names of their heathen gods. and the apostles could scarcely restraine the priests from sacrificing to them False 0.654 0.708 11.139
Acts 14.11 (Geneva) acts 14.11: then when the people sawe what paul had done, they lift vp their voyces, saying in ye speach of lycaonia, gods are come downe to vs in the likenesse of men. the people of lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the apostles, presently lift up their voices, saying, the gods are come downe to us: calling paul, jupiter: and barnabas, mercurius: the names of their heathen gods. and the apostles could scarcely restraine the priests from sacrificing to them False 0.638 0.616 10.823
Acts 14.10 (ODRV) acts 14.10: and the multitudes when they had seen what paul had done, lifted vp their voice in the lycaonian tongue, saying: gods made like to men, are descended to vs. the people of lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the apostles, presently lift up their voices, saying, the gods are come downe to us: calling paul, jupiter: and barnabas, mercurius: the names of their heathen gods. and the apostles could scarcely restraine the priests from sacrificing to them False 0.623 0.354 4.961
Acts 14.11 (Tyndale) acts 14.11: and when the people sawe what paul had done they lifte vp their voyces sayinge in the speache of lycaonia: goddes are come doune to vs in the lyknes of men. the people of lycaonia perceiving a miracle to be wrought by the apostles, presently lift up their voices, saying, the gods are come downe to us: calling paul, jupiter: and barnabas, mercurius: the names of their heathen gods. and the apostles could scarcely restraine the priests from sacrificing to them False 0.62 0.493 4.276




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Acts 14. Acts 14