A sermon at the funerall of the truely vertuous, honourable, valiant, in fame, never-dying, Sir Simon Harcourt, one of his Majesties most honourable privie councell in the realme of Ireland, and colonell over some of His Majesties forces there. Preached in Christ-Church in Dublin, Mar. 31. 1642. Before the Lords Justices, and the rest of His Majesties most honourable privie councell, his Majesties commanders and souldiers for that present service. By Edward Dunstervill, Batchelour of Divinitie. Now published by command of the House of Parliament.

Dunstervill, Edward
England and Wales. Parliament. House of Commons
Publisher: Printed for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81847 ESTC ID: R15434 STC ID: D2618
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Chronicles, 2nd, XXXV, 23-24; Funeral sermons -- Ireland; Harcourt, Simon, -- Sir, 1603?-1642; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 129 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Watch yee therefore, sayes CHRIST, for ye know not when the Master of thehouse commeth, at even, at midnight, Watch ye Therefore, Says CHRIST, for you know not when the Master of thehouse comes, At even, At midnight, vvb pn22 av, vvz np1, p-acp pn22 vvb xx c-crq dt n1 pp-f n1 vvz, p-acp av, p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 12.35; Luke 12.36; Mark 13.35; Mark 13.36 (AKJV); Matthew 24.42 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.834 0.871 2.931
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.832 0.782 1.762
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.817 0.849 1.837
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.816 0.707 1.83
Matthew 25.13 (Geneva) matthew 25.13: watch therfore: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.797 0.832 1.77
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.796 0.439 0.0
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.791 0.762 0.07
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.789 0.812 4.882
Matthew 24.42 (Geneva) - 1 matthew 24.42: for ye knowe not what houre your master will come. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.772 0.718 2.579
Matthew 25.13 (Vulgate) matthew 25.13: vigilate itaque, quia nescitis diem, neque horam. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.772 0.414 0.0
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.756 0.824 1.987
Matthew 24.42 (Wycliffe) matthew 24.42: therfor wake ye, for ye witen not in what our the lord schal come. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.74 0.351 0.106
Matthew 25.13 (Geneva) - 1 matthew 25.13: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.736 0.616 1.47
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.733 0.685 2.202
Matthew 25.13 (Wycliffe) matthew 25.13: therfor wake ye, for ye witen not the dai ne the our. watch yee therefore, sayes christ, for ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, False 0.731 0.232 0.109
Matthew 25.13 (Tyndale) - 1 matthew 25.13: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.719 0.593 0.516
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.71 0.511 3.874
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.708 0.46 0.914
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.702 0.506 1.414
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.674 0.178 0.0
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. ye know not when the master of thehouse commeth, at even, at midnight, True 0.652 0.458 1.531




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers