Altum silentium or, silence the duty of saints, under every sad providence. An occasional sermon preached after the death of a daughter, by her father: viz. / By John Durant preacher of the gospel in Christ's-Church Canterbury.

John Durant, b. 1620
Publisher: Printed by J Streater and are to be sold in Popes head Ally near Corn hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81869 ESTC ID: R208350 STC ID: D2670
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 182 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for the Lord hath added grief to my sorrow, I fainted in my sighing, and I find no rest; for the Lord hath added grief to my sorrow, I fainted in my sighing, and I find no rest; p-acp dt n1 vhz vvn n1 p-acp po11 n1, pns11 vvd p-acp po11 vvg, cc pns11 vvb dx n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 45.3; Jeremiah 45.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 45.3 (AKJV) jeremiah 45.3: thou didst say, woe is me now, for the lord hath added griefe to my sorow, i fainted in my sighing, and i find no rest. for the lord hath added grief to my sorrow, i fainted in my sighing, and i find no rest False 0.803 0.971 2.448
Jeremiah 45.3 (Geneva) - 2 jeremiah 45.3: i fainted in my mourning, and i can finde no rest. for the lord hath added grief to my sorrow, i fainted in my sighing, and i find no rest False 0.801 0.926 0.756
Jeremiah 45.3 (Douay-Rheims) - 2 jeremiah 45.3: i am wearied with my groans, and i find no rest. for the lord hath added grief to my sorrow, i fainted in my sighing, and i find no rest False 0.779 0.428 0.312
Jeremiah 45.3 (AKJV) jeremiah 45.3: thou didst say, woe is me now, for the lord hath added griefe to my sorow, i fainted in my sighing, and i find no rest. for the lord hath added grief to my sorrow, i fainted in my sighing True 0.768 0.953 2.229
Jeremiah 45.3 (Geneva) jeremiah 45.3: thou diddest say, wo is me nowe: for the lord hath laied sorrow vnto my sorrowe: i fainted in my mourning, and i can finde no rest. for the lord hath added grief to my sorrow, i fainted in my sighing True 0.765 0.833 1.01
Jeremiah 45.3 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 45.3: woe is me, wretch that i am, for the lord hath added sorrow to my sorrow: for the lord hath added grief to my sorrow, i fainted in my sighing True 0.762 0.918 1.489




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers