John 6.68 (ODRV) |
john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. |
whither should wee go? (saith peter ) thou hast the words of eternal life |
False |
0.878 |
0.924 |
4.669 |
John 6.68 (AKJV) |
john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. |
whither should wee go? (saith peter ) thou hast the words of eternal life |
False |
0.87 |
0.915 |
4.846 |
John 6.68 (Geneva) |
john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: |
whither should wee go? (saith peter ) thou hast the words of eternal life |
False |
0.86 |
0.921 |
2.762 |
John 6.68 (Tyndale) |
john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, |
whither should wee go? (saith peter ) thou hast the words of eternal life |
False |
0.853 |
0.881 |
1.139 |
John 6.69 (Vulgate) |
john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: |
whither should wee go? (saith peter ) thou hast the words of eternal life |
False |
0.819 |
0.64 |
0.0 |
John 6.69 (Wycliffe) |
john 6.69: and symount petre answeride to hym, lord, to whom schulen we gon? thou hast wordis of euerlastynge lijf; |
whither should wee go? (saith peter ) thou hast the words of eternal life |
False |
0.735 |
0.234 |
1.097 |