Christ crucified, or, The marrow of the gospel, evidently holden forth in LXXII sermons, on the whole 53. chapter of Isaiah wherein the text is clearly and judiciously opened up ... / by ... James Durham.

Durham, James, 1622-1658
Publisher: Printed by the heir of Andrew Anderson
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A81890 ESTC ID: R229132 STC ID: D2799
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah LIII -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10201 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He sayes, Murmure not at this, No man can come to me, except the Father that sent me, draw him, He Says, Murmur not At this, No man can come to me, except the Father that sent me, draw him, pns31 vvz, n1 xx p-acp d, dx n1 vmb vvi p-acp pno11, c-acp dt n1 cst vvd pno11, vvb pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.37; John 6.37 (ODRV); John 6.44 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. the father that sent me, draw him, True 0.819 0.913 1.163
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: the father that sent me, draw him, True 0.816 0.906 2.757
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: the father that sent me, draw him, True 0.812 0.894 1.067
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.801 0.901 3.915
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.797 0.895 2.189
John 6.65 (Tyndale) - 2 john 6.65: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.763 0.589 1.621
John 6.65 (ODRV) - 1 john 6.65: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.745 0.704 1.497
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.733 0.903 3.356
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. the father that sent me, draw him, True 0.722 0.91 2.339
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.711 0.623 1.342
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.706 0.629 1.441
John 6.37 (Tyndale) - 0 john 6.37: all that the father geveth me shall come to me: the father that sent me, draw him, True 0.7 0.191 0.56
John 6.44 (Tyndale) john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. and i will rayse him vp at the last daye. he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.694 0.882 2.108
John 6.37 (Geneva) - 0 john 6.37: all that the father giueth me, shall come to mee: the father that sent me, draw him, True 0.694 0.254 0.533
John 6.37 (ODRV) john 6.37: al that the father giueth me, shal come to me; and him that commeth to me i wil not cast forth. the father that sent me, draw him, True 0.678 0.269 0.449
John 6.44 (Vulgate) john 6.44: nemo potest venire ad me, nisi pater, qui misit me, traxerit eum; et ego resuscitabo eum in novissimo die. he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.648 0.396 0.0
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, he sayes, murmure not at this, no man can come to me, except the father that sent me, draw him, False 0.638 0.614 0.786
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, the father that sent me, draw him, True 0.605 0.787 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers