2 Corinthians 5.20 (AKJV) |
2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. |
w*ere both are put together, we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god |
True |
0.923 |
0.944 |
11.264 |
2 Corinthians 5.20 (Geneva) |
2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
w*ere both are put together, we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god |
True |
0.923 |
0.929 |
9.665 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) |
2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. |
w*ere both are put together, we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god |
True |
0.879 |
0.593 |
6.164 |
Matthew 11.28 (Tyndale) |
matthew 11.28: come vnto me all ye that laboure and are laden and i wyll ease you. |
come unto me all ye that labour, and are heavy loaden &c |
True |
0.873 |
0.935 |
1.529 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
w*ere both are put together, we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god |
True |
0.84 |
0.515 |
5.111 |
Matthew 11.28 (Geneva) |
matthew 11.28: come vnto me, all ye that are wearie and laden, and i will ease you. |
come unto me all ye that labour, and are heavy loaden &c |
True |
0.835 |
0.861 |
1.596 |
Matthew 11.28 (AKJV) |
matthew 11.28: come vnto me all yee that labour, and are heauy laden, and i will giue you rest. |
come unto me all ye that labour, and are heavy loaden &c |
True |
0.788 |
0.955 |
2.133 |
Matthew 11.28 (ODRV) |
matthew 11.28: come ye to meal that labour, and are burdened, and i wil refresh you. |
come unto me all ye that labour, and are heavy loaden &c |
True |
0.781 |
0.919 |
3.172 |
Matthew 11.28 (Vulgate) |
matthew 11.28: venite ad me omnes qui laboratis, et onerati estis, et ego reficiam vos. |
come unto me all ye that labour, and are heavy loaden &c |
True |
0.765 |
0.786 |
0.0 |
Matthew 11.28 (Wycliffe) |
matthew 11.28: alle ye that traueilen, and ben chargid, come to me, and y schal fulfille you. |
come unto me all ye that labour, and are heavy loaden &c |
True |
0.653 |
0.311 |
1.41 |
Matthew 11.28 (Tyndale) |
matthew 11.28: come vnto me all ye that laboure and are laden and i wyll ease you. |
and encouragements that are given to sinners to believe? as that of matth. 11.28. come unto me all ye that labour, and are heavy loaden &c. and that, 2 cor. 5.20. w*ere both are put together, we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god |
False |
0.604 |
0.85 |
4.605 |
Matthew 11.28 (Geneva) |
matthew 11.28: come vnto me, all ye that are wearie and laden, and i will ease you. |
and encouragements that are given to sinners to believe? as that of matth. 11.28. come unto me all ye that labour, and are heavy loaden &c. and that, 2 cor. 5.20. w*ere both are put together, we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god |
False |
0.603 |
0.37 |
4.808 |