Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | How long ye simple ones will ye love simplicity, and ye scorners delight in scorning, turn ye at my reproof, &c. He aims at this, that ye should get your Souls saved from Wrath, | How long you simple ones will you love simplicity, and the Scorner's delight in scorning, turn you At my reproof, etc. He aims At this, that you should get your Souls saved from Wrath, | c-crq av-j pn22 j pi2 vmb pn22 vvi n1, cc dt ng1 n1 p-acp vvg, vvb pn22 p-acp po11 n1, av pns31 vvz p-acp d, cst pn22 vmd vvi po22 n2 vvn p-acp n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Proverbs 1.22 (AKJV) | proverbs 1.22: how long, ye simple ones, will ye loue simplicitie? and the scorners delight in their scorning, and fooles hate knowledge? | how long ye simple ones will ye love simplicity, and ye scorners delight in scorning, turn ye at my reproof, &c | True | 0.817 | 0.94 | 3.689 |
Proverbs 1.22 (Geneva) | proverbs 1.22: o ye foolish, howe long will ye loue foolishnes? and the scornefull take their pleasure in scorning, and the fooles hate knowledge? | how long ye simple ones will ye love simplicity, and ye scorners delight in scorning, turn ye at my reproof, &c | True | 0.792 | 0.577 | 0.187 |
Proverbs 1.22 (AKJV) | proverbs 1.22: how long, ye simple ones, will ye loue simplicitie? and the scorners delight in their scorning, and fooles hate knowledge? | how long ye simple ones will ye love simplicity, and ye scorners delight in scorning, turn ye at my reproof, &c. he aims at this, that ye should get your souls saved from wrath, | False | 0.626 | 0.888 | 2.399 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|