Christ crucified, or, The marrow of the gospel, evidently holden forth in LXXII sermons, on the whole 53. chapter of Isaiah wherein the text is clearly and judiciously opened up ... / by ... James Durham.

Durham, James, 1622-1658
Publisher: Printed by the heir of Andrew Anderson
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A81890 ESTC ID: R229132 STC ID: D2799
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah LIII -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3464 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text after He h d preached long, No man can come to me ex•ept the Father who hath sent me draw him and vers. 65 — Therefore I said unto you, that no man can come to me, After He h d preached long, No man can come to me ex•ept the Father who hath sent me draw him and vers. 65 — Therefore I said unto you, that no man can come to me, c-acp pns31 zz zz vvd av-j, dx n1 vmb vvi p-acp pno11 vvd dt n1 r-crq vhz vvn pno11 vvi pno31 cc zz. crd — av pns11 vvd p-acp pn22, cst dx n1 vmb vvi p-acp pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.44; John 6.44 (Tyndale); John 6.65 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers True 0.804 0.834 1.455
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers True 0.803 0.822 2.28
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.796 0.669 4.367
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.795 0.683 5.948
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers True 0.788 0.822 1.338
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.786 0.709 4.023
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers True 0.759 0.752 1.806
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.75 0.494 4.189
John 6.65 (ODRV) - 1 john 6.65: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.722 0.682 3.063
John 6.65 (Tyndale) - 2 john 6.65: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.718 0.342 3.325
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.698 0.551 2.739
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.695 0.672 5.934
John 6.65 (ODRV) - 1 john 6.65: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.687 0.917 1.389
John 6.66 (Wycliffe) john 6.66: and he seide, therfor y seide to you, that no man may come to me, but it were youun to hym of my fadir. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.682 0.593 0.891
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.665 0.914 1.243
John 6.65 (Tyndale) john 6.65: and he sayde: therfore sayde i vnto you: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.662 0.907 1.288
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.658 0.926 3.545
John 6.66 (Vulgate) - 1 john 6.66: propterea dixi vobis, quia nemo potest venire ad me, nisi fuerit ei datum a patre meo. 65 therefore i said unto you, that no man can come to me, True 0.654 0.522 0.0
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, after he h d preached long, no man can come to me ex*ept the father who hath sent me draw him and vers True 0.651 0.304 0.466




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers