Christ crucified, or, The marrow of the gospel, evidently holden forth in LXXII sermons, on the whole 53. chapter of Isaiah wherein the text is clearly and judiciously opened up ... / by ... James Durham.

Durham, James, 1622-1658
Publisher: Printed by the heir of Andrew Anderson
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A81890 ESTC ID: R229132 STC ID: D2799
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah LIII -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6819 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore he crys, My God, my God, why hast thou forsaken me? and therefore he makes his address to God, Father if it be possible let this cup pass from me; and Therefore he cries, My God, my God, why hast thou forsaken me? and Therefore he makes his address to God, Father if it be possible let this cup pass from me; cc av pns31 vvz, po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11? cc av pns31 vvz po31 vvb p-acp np1, n1 cs pn31 vbb j vvb d n1 vvi p-acp pno11;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 14.36 (Tyndale); Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.854 0.873 3.233
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.799 0.906 3.338
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.799 0.906 3.338
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.792 0.895 3.233
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.724 0.845 2.407
Mark 14.36 (Tyndale) - 1 mark 14.36: abba father all thinges are possible vnto the take awaye this cup from me. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.714 0.689 1.904
Matthew 26.42 (Tyndale) matthew 26.42: he went awaye once moare and prayed sayinge: o my father yf this cuppe can not passe away from me but that i drinke of it thy wyll be fulfylled. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.708 0.529 0.526
Matthew 26.39 (AKJV) - 0 matthew 26.39: and he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, o my father, if it be possible, let this cup passe from me: and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.704 0.828 3.076
Matthew 26.42 (AKJV) matthew 26.42: he went away again the second time, and prayed, saying, o my father, if this cup may not passe away from me, except i drinke it, thy will be done. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.697 0.533 1.221
Matthew 26.42 (Geneva) matthew 26.42: againe he went away the second time, and praied, saying, o my father, if this cuppe can not passe away from mee, but that i must drinke it, thy will be done. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.696 0.573 0.526
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me False 0.693 0.884 4.901
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me False 0.69 0.904 5.046
Matthew 26.42 (ODRV) matthew 26.42: againe the second time he went, and prayed, saying: my father, if this chalice may not passe, but i must drinke it, thy wil be done. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.676 0.439 0.572
Matthew 26.42 (Tyndale) matthew 26.42: he went awaye once moare and prayed sayinge: o my father yf this cuppe can not passe away from me but that i drinke of it thy wyll be fulfylled. and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me False 0.67 0.411 0.688
Matthew 26.39 (Geneva) matthew 26.39: so hee went a litle further, and fell on his face, and praied, saying, o my father, if it be possible, let this cup passe from me: neuerthelesse, not as i will, but as thou wilt. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.664 0.74 2.756
Matthew 26.42 (Geneva) matthew 26.42: againe he went away the second time, and praied, saying, o my father, if this cuppe can not passe away from mee, but that i must drinke it, thy will be done. and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me False 0.663 0.419 0.688
Matthew 26.42 (AKJV) matthew 26.42: he went away again the second time, and prayed, saying, o my father, if this cup may not passe away from me, except i drinke it, thy will be done. and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me False 0.663 0.409 2.834
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.663 0.34 2.05
Matthew 26.39 (Tyndale) matthew 26.39: and he went a lytell aparte and fell flat on his face and prayed sayinge: o my father yf it be possible let this cuppe passe from me: neverthelesse not as i wyll but as thou wylt. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.661 0.688 1.988
Mark 14.36 (Geneva) mark 14.36: and he saide, abba, father, all things are possible vnto thee: take away this cup from me: neuertheles not that i will, but that thou wilt, be done. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.652 0.491 1.628
Mark 14.36 (AKJV) mark 14.36: and he said, abba, father, all things are possible vnto thee, take away this cup from me: neuerthelesse, not that i will, but what thou wilt. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.65 0.442 1.628
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me False 0.645 0.778 3.736
Matthew 26.39 (ODRV) matthew 26.39: and being gone forward a litle, he fel vpon his face, praying, and saying: my father, if it be possible, let this chalice passe from me. neuerthelesse not as i wil, but as thou. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.637 0.726 2.143
Matthew 27.46 (ODRV) matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he crys, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me False 0.633 0.738 3.818
Matthew 26.39 (Wycliffe) matthew 26.39: and he yede forth a litil, and felde doun on his face, preiynge, and seiynge, my fader, if it is possible, passe this cuppe fro me; netheles not as y wole, but as thou wolt. and therefore he makes his address to god, father if it be possible let this cup pass from me True 0.627 0.588 0.316




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers