Daniel 3.96 (ODRV) - 0 |
daniel 3.96: by me therfore this decree is made, that euerie people, tribe, and tongue, whatsoeuer shal speake blasphemie against the god of sidrach, misach, and abdenago, he perish, and his house be wasted: |
nebuchadnezzar made a law, that if any did blaspheme the god of sidrach, misach, and abednego, he should be slaine, |
False |
0.73 |
0.709 |
3.881 |
Daniel 3.95 (ODRV) |
daniel 3.95: and nabuchodonosor breaking forth, said: blessed be the god of them, to witte, of sidrach, misach, and abdenago, who hath sent his angel, and hath deliuered his seruants that deleued in him: and they changed the kings word, & deliuered their bodies that they might not serue, and might not adore anie god, except their owne god. |
nebuchadnezzar made a law, that if any did blaspheme the god of sidrach, misach, and abednego, he should be slaine, |
False |
0.707 |
0.384 |
3.696 |
Daniel 3.96 (Vulgate) |
daniel 3.96: a me ergo positum est hoc decretum: ut omnis populus, tribus, et lingua, quaecumque locuta fuerit blasphemiam contra deum sidrach, misach, et abdenago, dispereat, et domus ejus vastetur: neque enim est alius deus, qui possit ita salvare. |
nebuchadnezzar made a law, that if any did blaspheme the god of sidrach, misach, and abednego, he should be slaine, |
False |
0.701 |
0.404 |
2.007 |
Daniel 3.29 (Geneva) |
daniel 3.29: therefore i make a decree, that euery people, nation, and language, which speake any blasphemie against the god of shadrach, meshach and abednego, shalbe drawen in pieces, and their houses shall be made a iakes, because there is no god that can deliuer after this sort. |
nebuchadnezzar made a law, that if any did blaspheme the god of sidrach, misach, and abednego, he should be slaine, |
False |
0.7 |
0.429 |
2.744 |
Daniel 3.29 (AKJV) |
daniel 3.29: therefore i make a decree, that euery people, nation, and language, which speake any thing amisse against the god of shadrach, meshach, and abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill, because there is no other god, that can deliuer after this sort. |
nebuchadnezzar made a law, that if any did blaspheme the god of sidrach, misach, and abednego, he should be slaine, |
False |
0.694 |
0.379 |
2.688 |
Daniel 3.28 (AKJV) |
daniel 3.28: then nebuchad-nezzar spake and said; blessed bee the god of shadrach, meshach, and abednego, who hath sent his angel, and deliuered his seruants that trusted in him, and haue changed the kings word, and yeelded their bodies, that they might not serue nor worship any god, except their owne god. |
nebuchadnezzar made a law, that if any did blaspheme the god of sidrach, misach, and abednego, he should be slaine, |
False |
0.687 |
0.173 |
2.706 |
Daniel 3.96 (ODRV) |
daniel 3.96: by me therfore this decree is made, that euerie people, tribe, and tongue, whatsoeuer shal speake blasphemie against the god of sidrach, misach, and abdenago, he perish, and his house be wasted: for there is none other god, that can so saue. |
nebuchadnezzar made a law, that if any did blaspheme the god of sidrach, misach |
True |
0.655 |
0.613 |
5.338 |
Daniel 3.95 (ODRV) |
daniel 3.95: and nabuchodonosor breaking forth, said: blessed be the god of them, to witte, of sidrach, misach, and abdenago, who hath sent his angel, and hath deliuered his seruants that deleued in him: and they changed the kings word, & deliuered their bodies that they might not serue, and might not adore anie god, except their owne god. |
if any did blaspheme the god of sidrach, misach |
True |
0.623 |
0.636 |
5.037 |