The great duty of communicating explain'd and enforc'd, the objections against it answer'd, and the necessary preparation for it stated With devotions to be us'd before, at, and after the Lord's Supper. By the author of The duties of the closet.

Dawes, William, Sir, 1671-1724
Publisher: printed for Thomas Speed over against Jonathan s coffee house in Exchange Alley Cornhil
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A82006 ESTC ID: R229669 STC ID: D455B
Subject Headings: Christian life; Last Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Likewise also the Cup after Supper, and when he had given thanks, he gave it to them, Likewise also the Cup After Supper, and when he had given thanks, he gave it to them, av av dt n1 p-acp n1, cc c-crq pns31 vhd vvn n2, pns31 vvd pn31 p-acp pno32,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.24 (AKJV); Mark 14.23 (AKJV); Mark 14.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 14.23 (AKJV) - 0 mark 14.23: and he tooke the cup, and when he had giuen thanks, he gaue it to them: when he had given thanks, he gave it to them, True 0.739 0.93 2.006
Mark 14.23 (Geneva) - 0 mark 14.23: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, gaue it to them: when he had given thanks, he gave it to them, True 0.733 0.928 0.0
Matthew 26.27 (Wycliffe) matthew 26.27: and he took the cuppe, and dide thankyngis, and yaf to hem, likewise also the cup after supper, and when he had given thanks, he gave it to them, False 0.673 0.212 0.0
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. likewise also the cup after supper, and when he had given thanks, he gave it to them, False 0.672 0.924 0.0
John 6.11 (Geneva) john 6.11: and iesus tooke the bread, and gaue thanks, and gaue to the disciples, and the disciples, to them that were set downe: and likewise of the fishes as much as they would. likewise also the cup after supper, and when he had given thanks, he gave it to them, False 0.655 0.386 3.684
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: likewise also the cup after supper, and when he had given thanks, he gave it to them, False 0.65 0.757 1.623
John 6.11 (AKJV) john 6.11: and iesus tooke the loaues, and when he had giuen thankes, hee distributed to the disciples, and the disciples to them that were set downe, and likewise of the fishes, as much as they would. likewise also the cup after supper, and when he had given thanks, he gave it to them, False 0.65 0.656 1.361
Luke 24.43 (ODRV) luke 24.43: and when he had eaten before them, taking the remaines he gaue to them. when he had given thanks, he gave it to them, True 0.648 0.748 0.0
Matthew 26.27 (ODRV) matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. likewise also the cup after supper, and when he had given thanks, he gave it to them, False 0.644 0.52 0.0
John 6.11 (AKJV) john 6.11: and iesus tooke the loaues, and when he had giuen thankes, hee distributed to the disciples, and the disciples to them that were set downe, and likewise of the fishes, as much as they would. when he had given thanks, he gave it to them, True 0.635 0.8 0.0
Mark 14.23 (Tyndale) mark 14.23: and he toke the cup gave thankes and gave it to them and they all dranke of it. when he had given thanks, he gave it to them, True 0.628 0.855 3.254
John 6.11 (Geneva) john 6.11: and iesus tooke the bread, and gaue thanks, and gaue to the disciples, and the disciples, to them that were set downe: and likewise of the fishes as much as they would. when he had given thanks, he gave it to them, True 0.626 0.408 1.51
John 6.11 (Tyndale) john 6.11: and iesus toke the breed and gave thankes and gave to the disciples and his disciples to them that were set doune. and lykwyse of the fysshes as moche as they wolde. when he had given thanks, he gave it to them, True 0.62 0.354 2.602
John 6.11 (ODRV) john 6.11: iesvs therfore tooke the loaues; and when he had giuen thankes, he distributed to the, that sate. in like manner also of the fishes as much as they would. likewise also the cup after supper, and when he had given thanks, he gave it to them, False 0.619 0.653 0.0
John 6.11 (ODRV) john 6.11: iesvs therfore tooke the loaues; and when he had giuen thankes, he distributed to the, that sate. in like manner also of the fishes as much as they would. when he had given thanks, he gave it to them, True 0.606 0.839 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers