A sermon preached before His Majesty at Newport in the Isle of VVight, November the 29. 1648. being the Fast-day. By H. Ferne, D.D.

Ferne, H. (Henry), 1602-1662
Publisher: Printed for R Royston in Ivie lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A85236 ESTC ID: R205349 STC ID: F806
Subject Headings: Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 303 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And we shall with comfort say, Loe, this is our God, we have waited for him, and he hath saved us; And we shall with Comfort say, Lo, this is our God, we have waited for him, and he hath saved us; cc pns12 vmb p-acp n1 vvi, uh, d vbz po12 n1, pns12 vhb vvn p-acp pno31, cc pns31 vhz vvn pno12;
Note 0 Esay 25.9. Isaiah 25.9. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 25.9; Isaiah 25.9 (Douay-Rheims); Isaiah 25.9 (Geneva); Isaiah 40.1; Zechariah 9.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 25.9 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 25.9: lo, this is our god, we have waited for him, and he will save us: and we shall with comfort say, loe, this is our god, we have waited for him, and he hath saved us False 0.882 0.906 0.521
Isaiah 25.9 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 25.9: lo, this is our god, we have waited for him, and he will save us: and we shall with comfort say, loe, this is our god, we have waited for him True 0.869 0.819 0.521
Isaiah 25.9 (Geneva) isaiah 25.9: and in that day shall men say, loe, this is our god: we haue waited for him, and he wil saue vs. this is the lord, we haue waited for him: we will reioyce and be ioyfull in his saluation. and we shall with comfort say, loe, this is our god, we have waited for him True 0.83 0.792 1.918
Isaiah 25.9 (Geneva) isaiah 25.9: and in that day shall men say, loe, this is our god: we haue waited for him, and he wil saue vs. this is the lord, we haue waited for him: we will reioyce and be ioyfull in his saluation. and we shall with comfort say, loe, this is our god, we have waited for him, and he hath saved us False 0.829 0.791 1.918
Isaiah 25.9 (AKJV) - 0 isaiah 25.9: and it shalbe said in that day, loe, this is our god, we haue waited for him, and he will saue vs: and we shall with comfort say, loe, this is our god, we have waited for him, and he hath saved us False 0.824 0.894 1.168
Isaiah 25.9 (AKJV) isaiah 25.9: and it shalbe said in that day, loe, this is our god, we haue waited for him, and he will saue vs: this is the lord, we haue waited for him, we wil be glad, and reioyce in his saluation. and we shall with comfort say, loe, this is our god, we have waited for him True 0.819 0.831 1.04




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Esay 25.9. Isaiah 25.9