Milk for babes in Christ: or Meditations, observations, and experiences. Divers cases of consceince resolved. The glorious priviledges of them that are Christs, with the way to know whether we are of that blessed number. Also, election before the foundation of the world asserted, and the faith of Gods elect, what it is: together with Christs compassions to sinners. / By Martin Fynch, a weak labourer in the Lords harvest, in Lincolnshire.

Finch, Martin, 1628?-1698
Publisher: Printed for Tho Brewster and are to be sold at his shop at the sign of the three Bibles at the west end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A85303 ESTC ID: R208743 STC ID: F944
Subject Headings: Jesus Christ -- Devotional literature; Predestination; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 458 located on Image 49

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. Its held forth to be from all eternity; this choosing is not in time; we love him because he first loved us, Ephes. 1.4. Who hath chosen us in him before the foundation of the world, that is to say, we who now believe in Christ, were chosen in him from all eternity; 1. Its held forth to be from all eternity; this choosing is not in time; we love him Because he First loved us, Ephesians 1.4. Who hath chosen us in him before the Foundation of the world, that is to say, we who now believe in christ, were chosen in him from all eternity; crd pn31 vvd av pc-acp vbi p-acp d n1; d vvg vbz xx p-acp n1; pns12 vvb pno31 c-acp pns31 ord vvd pno12, np1 crd. r-crq vhz vvn pno12 p-acp pno31 p-acp dt n1 pp-f dt n1, cst vbz pc-acp vvi, pns12 r-crq av vvb p-acp np1, vbdr vvn p-acp pno31 p-acp d n1;
Note 0 Deus nihil cognoscit, vel vult, jam, quod etiam ah aeterno non noverit atque voluerit. Piscators Theses. p. 309. Deus nihil cognoscit, vel vult, jam, quod etiam ah aeterno non Know atque voluerit. Piscators Theses. p. 309. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la uh fw-it fw-fr fw-mi fw-la fw-la. ng1 n2. n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.19 (Geneva); Ephesians 1.4; John 5.39 (Tyndale); Romans 9.11; Romans 9.11 (Geneva); Romans 9.12; Romans 9.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.19 (Geneva) 1 john 4.19: we loue him, because he loued vs first. we love him because he first loved us, ephes True 0.907 0.872 0.0
1 John 4.19 (AKJV) 1 john 4.19: we loue him: because hee first loued vs. we love him because he first loved us, ephes True 0.906 0.873 0.0
1 John 4.19 (Tyndale) 1 john 4.19: we love him for he loved vs fyrst. we love him because he first loved us, ephes True 0.904 0.726 3.384
Ephesians 1.4 (Geneva) ephesians 1.4: as hee hath chosen vs in him, before the foundation of the worlde, that we should be holy, and without blame before him in loue: 1. its held forth to be from all eternity; this choosing is not in time; we love him because he first loved us, ephes. 1.4. who hath chosen us in him before the foundation of the world, that is to say, we who now believe in christ, were chosen in him from all eternity False 0.784 0.416 0.946
Ephesians 1.4 (AKJV) ephesians 1.4: according as he hath chosen vs in him, before the foundation of the world, that wee should bee holy, and without blame before him in loue: 1. its held forth to be from all eternity; this choosing is not in time; we love him because he first loved us, ephes. 1.4. who hath chosen us in him before the foundation of the world, that is to say, we who now believe in christ, were chosen in him from all eternity False 0.783 0.426 0.883
1 John 4.19 (Vulgate) 1 john 4.19: nos ergo diligamus deum, quoniam deus prior dilexit nos. we love him because he first loved us, ephes True 0.772 0.51 0.0
Ephesians 1.4 (ODRV) ephesians 1.4: as he chose vs in him before the constitution of the world, that we should be holy and immaculate in his sight in charitie. 1. its held forth to be from all eternity; this choosing is not in time; we love him because he first loved us, ephes. 1.4. who hath chosen us in him before the foundation of the world, that is to say, we who now believe in christ, were chosen in him from all eternity False 0.769 0.264 0.588
1 John 4.19 (ODRV) 1 john 4.19: let vs therfore loue god, because god first hath loued vs. we love him because he first loved us, ephes True 0.767 0.667 0.0
Ephesians 1.4 (Tyndale) ephesians 1.4: accordynge as he had chosen vs in him before the foundacion of the worlde was layde that we shuld be saintes and without blame before him thorow loue. who hath chosen us in him before the foundation of the world, that is to say, we who now believe in christ, were chosen in him from all eternity True 0.73 0.459 0.352
Ephesians 1.4 (Geneva) ephesians 1.4: as hee hath chosen vs in him, before the foundation of the worlde, that we should be holy, and without blame before him in loue: who hath chosen us in him before the foundation of the world, that is to say, we who now believe in christ, were chosen in him from all eternity True 0.729 0.74 0.797
1 John 4.10 (Vulgate) - 1 1 john 4.10: non quasi nos dilexerimus deum, sed quoniam ipse prior dilexit nos, et misit filium suum propitiationem pro peccatis nostris. we love him because he first loved us, ephes True 0.728 0.221 0.0
Ephesians 1.4 (AKJV) ephesians 1.4: according as he hath chosen vs in him, before the foundation of the world, that wee should bee holy, and without blame before him in loue: who hath chosen us in him before the foundation of the world, that is to say, we who now believe in christ, were chosen in him from all eternity True 0.727 0.731 0.941
Ephesians 1.4 (ODRV) ephesians 1.4: as he chose vs in him before the constitution of the world, that we should be holy and immaculate in his sight in charitie. who hath chosen us in him before the foundation of the world, that is to say, we who now believe in christ, were chosen in him from all eternity True 0.702 0.513 0.218




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 1.4. Ephesians 1.4