The oracle of God A sermon appointed for the Crosse, and preached in the Cathedrall Church of St. Paul, in London, on the 20. day of December, being the Sunday before Christmasse, anno Dom. 1635. By Iohn Gore rector of Wenden-lofts in Essex.

Gore, John, Rector of Wendenlofts, Essex
Publisher: printed for J P and are to be sold by Andrew Greeke and Charles Greene
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A85448 ESTC ID: R229607 STC ID: G1294
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 508 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for these he had cast upon God, and had learned in whatsever estate he was, therewith to bee content; for these he had cast upon God, and had learned in whatsever estate he was, therewith to be content; p-acp d pns31 vhd vvn p-acp np1, cc vhd vvn p-acp vvi n1 pns31 vbds, av pc-acp vbi j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 7.11; 2 Corinthians 7.11 (Geneva); Philippians 4.11 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.11 (Tyndale) - 1 philippians 4.11: for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. had learned in whatsever estate he was, therewith to bee content True 0.75 0.923 2.986
Philippians 4.11 (AKJV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. had learned in whatsever estate he was, therewith to bee content True 0.743 0.931 2.001
Philippians 4.11 (Geneva) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. had learned in whatsever estate he was, therewith to bee content True 0.743 0.931 2.001
1 Timothy 6.8 (Geneva) 1 timothy 6.8: therefore when wee haue foode and raiment, let vs therewith be content. had learned in whatsever estate he was, therewith to bee content True 0.633 0.626 0.37
1 Timothy 6.8 (Tyndale) 1 timothy 6.8: when we have fode and rayment let vs therwith be content. had learned in whatsever estate he was, therewith to bee content True 0.603 0.472 0.403




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers