The Great work of redemption deliver'd in five sermons at St. Paul's, and at the Spittle, Aprill, 1641 ...

Anonymous
Publisher: Printed for J Playford and are to be sold at his Shop in the Temple neer the Church door
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A85648 ESTC ID: R42330 STC ID: G1787A
Subject Headings: Redemption; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1325 located on Page 180

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore Saint Paul tells us, We know but in part, and therefore prophecie but in part; We know but in part, that's the first, and Therefore Saint Paul tells us, We know but in part, and Therefore prophecy but in part; We know but in part, that's the First, cc av n1 np1 vvz pno12, pns12 vvb cc-acp p-acp n1, cc av n1 cc-acp p-acp n1; pns12 vvb cc-acp p-acp n1, d|vbz dt ord,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 13.9 (AKJV); 1 Corinthians 13.9 (ODRV); James 2.26 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 13.9 (AKJV) 1 corinthians 13.9: for we know in part, and we prophesie in part. therefore prophecie but in part; we know but in part True 0.897 0.874 0.507
1 Corinthians 13.9 (Geneva) 1 corinthians 13.9: for we knowe in part, and we prophecie in part. therefore prophecie but in part; we know but in part True 0.895 0.91 1.618
1 Corinthians 13.9 (ODRV) 1 corinthians 13.9: for in part we know, & in part we prophecie. therefore prophecie but in part; we know but in part True 0.882 0.873 2.126
1 Corinthians 13.9 (Geneva) 1 corinthians 13.9: for we knowe in part, and we prophecie in part. therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, True 0.828 0.897 1.629
1 Corinthians 13.9 (AKJV) 1 corinthians 13.9: for we know in part, and we prophesie in part. therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, True 0.824 0.804 0.109
1 Corinthians 13.9 (Geneva) 1 corinthians 13.9: for we knowe in part, and we prophecie in part. and therefore saint paul tells us, we know but in part, and therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, False 0.815 0.83 0.0
1 Corinthians 13.9 (AKJV) 1 corinthians 13.9: for we know in part, and we prophesie in part. and therefore saint paul tells us, we know but in part, and therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, False 0.809 0.73 0.0
1 Corinthians 13.9 (ODRV) 1 corinthians 13.9: for in part we know, & in part we prophecie. therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, True 0.801 0.882 1.739
1 Corinthians 13.9 (ODRV) 1 corinthians 13.9: for in part we know, & in part we prophecie. and therefore saint paul tells us, we know but in part, and therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, False 0.786 0.807 0.0
1 Corinthians 13.12 (ODRV) - 2 1 corinthians 13.12: now i know in part: therefore prophecie but in part; we know but in part True 0.746 0.666 0.538
1 Corinthians 13.12 (Geneva) - 2 1 corinthians 13.12: nowe i know in part: therefore prophecie but in part; we know but in part True 0.739 0.761 0.507
1 Corinthians 13.9 (Geneva) 1 corinthians 13.9: for we knowe in part, and we prophecie in part. and therefore saint paul tells us, we know but in part True 0.704 0.671 0.0
1 Corinthians 13.9 (AKJV) 1 corinthians 13.9: for we know in part, and we prophesie in part. and therefore saint paul tells us, we know but in part True 0.702 0.643 0.0
1 Corinthians 13.9 (ODRV) 1 corinthians 13.9: for in part we know, & in part we prophecie. and therefore saint paul tells us, we know but in part True 0.689 0.6 0.0
1 Corinthians 13.12 (ODRV) - 2 1 corinthians 13.12: now i know in part: therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, True 0.675 0.677 0.116
1 Corinthians 13.12 (AKJV) 1 corinthians 13.12: for now we see through a glasse, darkely: but then face to face: now i know in part, but then shall i know euen as also i am knowen. therefore prophecie but in part; we know but in part True 0.629 0.47 0.54
1 Corinthians 13.9 (Tyndale) 1 corinthians 13.9: for oure knowledge is vnparfect and oure prophesyinge is vnperfet. therefore prophecie but in part; we know but in part True 0.614 0.553 0.0
1 Corinthians 13.9 (Tyndale) 1 corinthians 13.9: for oure knowledge is vnparfect and oure prophesyinge is vnperfet. and therefore saint paul tells us, we know but in part, and therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, False 0.614 0.37 0.0
1 Corinthians 13.12 (AKJV) 1 corinthians 13.12: for now we see through a glasse, darkely: but then face to face: now i know in part, but then shall i know euen as also i am knowen. therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, True 0.609 0.364 0.116
1 Corinthians 13.12 (Geneva) 1 corinthians 13.12: for nowe we see through a glasse darkely: but then shall wee see face to face. nowe i know in part: but then shall i know euen as i am knowen. therefore prophecie but in part; we know but in part, that's the first, True 0.604 0.495 0.104




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers