Tvvo sermons first, an angel, in a vision, appeareth to a souldier. Acts. 10. 3, 4. He saw in a vision, evidently, &c. Second, a saviour, in mercy, appeareth to a sinner. Matth. 11. 28. Come unto me, all, &c. Preached before the University, at Oxford, some years since: by John Gumbleden B.D.

Gumbleden, John, 1598 or 9-1657
Publisher: printed for Simon Miller at the Starre in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A85776 ESTC ID: R207549 STC ID: G2233
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts X, 3-4; Bible. -- N.T. -- Matthew XI, 28; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 591 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but our sufficiency is of God ; who worketh in us both the will, and the deed, Phil. 2.13. à Deo sumpsi, non à me presumpsi: but our sufficiency is of God; who works in us both the will, and the deed, Philip 2.13. à God sumpsi, non à me presumpsi: cc-acp po12 n1 vbz pp-f np1; r-crq vvz p-acp pno12 d dt n1, cc dt n1, np1 crd. fw-fr fw-la fw-la, fw-fr fw-fr pno11 n1:
Note 0 2 Cor. 3 5. 2 Cor. 3 5. crd np1 crd crd
Note 1 á Deo est, ut bonum facere velimus, & ut bonum facere valcamus. Fulg. lib. 1. de praedest. ad Mon p. 15. á God est, ut bonum facere Velimus, & ut bonum facere valcamus. Fulg lib. 1. the Predest. ad Mon p. 15. dt fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1. crd dt js. fw-la fw-fr n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 3.5; 2 Corinthians 3.5 (AKJV); Philippians 2.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 3.5 (AKJV) - 1 2 corinthians 3.5: but our sufficiencie is of god: but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.834 0.91 0.515
2 Corinthians 3.5 (ODRV) - 1 2 corinthians 3.5: but our sufficiencie is of god. but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.833 0.908 0.515
2 Corinthians 3.5 (Geneva) - 1 2 corinthians 3.5: but our sufficiencie is of god, but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.83 0.907 0.515
2 Corinthians 3.5 (Tyndale) - 1 2 corinthians 3.5: but oure ablenes cometh of god but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.818 0.796 0.465
2 Corinthians 3.5 (Vulgate) - 1 2 corinthians 3.5: sed sufficientia nostra ex deo est: but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.795 0.647 0.0
2 Corinthians 3.5 (AKJV) 2 corinthians 3.5: not that wee are sufficient of our selues to thinke any thing as of our selues: but our sufficiencie is of god: but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will, and the deed, phil. 2.13. a deo sumpsi, non a me presumpsi False 0.769 0.728 0.775
2 Corinthians 3.5 (Geneva) 2 corinthians 3.5: not that we are sufficient of our selues, to thinke any thing, as of our selues: but our sufficiencie is of god, but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will, and the deed, phil. 2.13. a deo sumpsi, non a me presumpsi False 0.765 0.69 0.808
2 Corinthians 3.5 (Tyndale) - 1 2 corinthians 3.5: but oure ablenes cometh of god but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will, and the deed, phil. 2.13. a deo sumpsi, non a me presumpsi False 0.757 0.488 0.926
2 Corinthians 3.5 (ODRV) 2 corinthians 3.5: not that we be sufficient to thinke any thing of our-selues, as of our-selues: but our sufficiencie is of god. but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will, and the deed, phil. 2.13. a deo sumpsi, non a me presumpsi False 0.753 0.699 0.808
2 Corinthians 3.5 (Vulgate) 2 corinthians 3.5: non quod sufficientes simus cogitare aliquid a nobis, quasi ex nobis: sed sufficientia nostra ex deo est: but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will, and the deed, phil. 2.13. a deo sumpsi, non a me presumpsi False 0.739 0.177 3.184
Philippians 2.13 (Geneva) philippians 2.13: for it is god which worketh in you, both the will and the deede, euen of his good pleasure. but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will, and the deed, phil. 2.13. a deo sumpsi, non a me presumpsi False 0.732 0.364 2.972
Philippians 2.13 (AKJV) philippians 2.13: for it is god which worketh in you, both to will, and to doe, of his good pleasure. but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.721 0.68 1.686
Philippians 2.13 (ODRV) philippians 2.13: for it is god that worketh in you both to wil and to accomplish, according to his good wil. but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.715 0.562 1.536
Philippians 2.13 (Geneva) philippians 2.13: for it is god which worketh in you, both the will and the deede, euen of his good pleasure. but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.712 0.688 1.608
Philippians 2.13 (Tyndale) philippians 2.13: for it is god which worketh in you both the will and also that dede even of good will but our sufficiency is of god ; who worketh in us both the will True 0.669 0.74 1.772




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 2.13. Philippians 2.13
Note 0 2 Cor. 3 5. 2 Corinthians 3.5