In-Text |
even for ever; therefore, we having more means to come to the knowledge of Gods will, then our Fathers had, 'tis no wonder, nor, no want neither, that we are deprived of one of those means which our fathers had, |
even for ever; Therefore, we having more means to come to the knowledge of God's will, then our Father's had, it's no wonder, nor, no want neither, that we Are deprived of one of those means which our Father's had, |
av p-acp av; av, pns12 vhg dc n2 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f n2 vmb, av po12 n2 vhd, pn31|vbz dx vvb, ccx, dx vvb av-dx, cst pns12 vbr vvn pp-f crd pp-f d n2 r-crq po12 n2 vhd, |