Funerals made cordials: in a sermon prepared and (in part) preached at the solemn interment of the corps of the Right Honorable Robert Rich, heire apparent to the Earldom of Warwick. (Who aged 23. died Febr. 16. at Whitehall, and was honorably buried March 5. 1657. at Felsted in Essex.) By John Gauden, D.D. of Bocking in Essex.

Gauden, John, 1605-1662
Publisher: printed by T C for Andrew Crook and are to be sold at the Green Dragon in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A85853 ESTC ID: R202275 STC ID: G356
Subject Headings: Funeral sermons; Rich, Robert, 1634-1658; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 507 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Among whom none ever was sufficient to answer that Question, Psal. 89.48. What man is he that liveth and shall not see death? Shall he deliver his soule from the hand of the grave? Among whom none ever was sufficient to answer that Question, Psalm 89.48. What man is he that lives and shall not see death? Shall he deliver his soul from the hand of the grave? p-acp ro-crq pix av vbds j pc-acp vvi d vvb, np1 crd. q-crq n1 vbz pns31 cst vvz cc vmb xx vvi n1? vmb pns31 vvi po31 n1 p-acp dt n1 pp-f dt j?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 89.48; Psalms 89.48 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 89.48 (AKJV) - 0 psalms 89.48: what man is he that liueth, and shall not see death? what man is he that liveth and shall not see death True 0.885 0.952 6.417
Psalms 89.48 (AKJV) psalms 89.48: what man is he that liueth, and shall not see death? shall he deliuer his soule from the hand of the graue? selah. among whom none ever was sufficient to answer that question, psal. 89.48. what man is he that liveth and shall not see death? shall he deliver his soule from the hand of the grave False 0.881 0.957 1.866
Psalms 89.48 (AKJV) - 1 psalms 89.48: shall he deliuer his soule from the hand of the graue? selah. shall he deliver his soule from the hand of the grave True 0.876 0.967 1.464
Psalms 89.48 (Geneva) - 0 psalms 89.48: what man liueth, and shall not see death? what man is he that liveth and shall not see death True 0.872 0.934 6.417
Psalms 89.48 (Geneva) - 1 psalms 89.48: shall hee deliuer his soule from the hande of the graue? selah. shall he deliver his soule from the hand of the grave True 0.87 0.961 0.364
Psalms 89.48 (Geneva) psalms 89.48: what man liueth, and shall not see death? shall hee deliuer his soule from the hande of the graue? selah. among whom none ever was sufficient to answer that question, psal. 89.48. what man is he that liveth and shall not see death? shall he deliver his soule from the hand of the grave False 0.862 0.935 1.481
Psalms 88.49 (ODRV) psalms 88.49: who is the man that shal liue, and shal not see death: shal deliuer his soule from the hand of hel? among whom none ever was sufficient to answer that question, psal. 89.48. what man is he that liveth and shall not see death? shall he deliver his soule from the hand of the grave False 0.853 0.713 0.913
Psalms 88.49 (ODRV) - 0 psalms 88.49: who is the man that shal liue, and shal not see death: what man is he that liveth and shall not see death True 0.831 0.922 4.086
Psalms 88.49 (Vulgate) - 0 psalms 88.49: quis est homo qui vivet et non videbit mortem? what man is he that liveth and shall not see death True 0.826 0.825 0.0
Psalms 88.49 (Vulgate) - 1 psalms 88.49: eruet animam suam de manu inferi? shall he deliver his soule from the hand of the grave True 0.781 0.686 0.0
Psalms 88.49 (ODRV) - 1 psalms 88.49: shal deliuer his soule from the hand of hel? shall he deliver his soule from the hand of the grave True 0.767 0.921 1.537
Psalms 49.15 (Geneva) - 0 psalms 49.15: but god shall deliuer my soule from the power of the graue: shall he deliver his soule from the hand of the grave True 0.763 0.911 0.381
Psalms 49.15 (AKJV) - 0 psalms 49.15: but god will redeeme my soule from the power of the graue; shall he deliver his soule from the hand of the grave True 0.734 0.831 0.4
Psalms 48.16 (ODRV) psalms 48.16: neuerthelesse god wil redeme my soule out of the hand of hel, when he shal take me. shall he deliver his soule from the hand of the grave True 0.634 0.332 1.338




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 89.48. Psalms 89.48