James 5.7 (Geneva) - 0 |
james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord. |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.846 |
0.916 |
3.434 |
James 5.7 (AKJV) - 0 |
james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord: |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.837 |
0.912 |
3.434 |
James 5.7 (ODRV) - 0 |
james 5.7: be patient therfore, brethren, vntil the comming of our lord. |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.824 |
0.882 |
3.284 |
James 5.8 (ODRV) |
james 5.8: be you also patient, and confirme your harts: because the comming of our lord wil approch. |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.745 |
0.523 |
1.852 |
James 5.8 (AKJV) |
james 5.8: be yee also patient; stablish your hearts: for the comming of the lorde draweth nigh. |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.742 |
0.57 |
1.004 |
James 5.8 (Geneva) |
james 5.8: be ye also patient therefore and settle your hearts: for ye comming of the lord draweth neere. |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.733 |
0.662 |
1.709 |
James 5.7 (Tyndale) |
james 5.7: be pacient therfore brethren vnto the commynge of the lorde. beholde the husbande man wayteth for the precious frute of the erth and hath longe pacience ther vppon vntill he receave (the erly and the latter rayne.) |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.725 |
0.805 |
0.795 |
James 5.8 (Tyndale) |
james 5.8: be ye also pacient therfore and settle youre hertes for the commynge of the lorde draweth nye. |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.724 |
0.272 |
0.0 |
James 5.7 (Vulgate) |
james 5.7: patientes igitur estote, fratres, usque ad adventum domini. ecce agricola exspectat pretiosum fructum terrae, patienter ferens donec accipiat temporaneum et serotinum. |
their constancie is crowned at the last. be patient therefore brethren unto the comming of the lord |
False |
0.705 |
0.264 |
0.0 |