XI choice sermons preached upon severall occasions. With a catechisme expounding the grounds and principles of Christian religion. By William Gay B.D. rector of Buckland.

Gay, William, Rector of Buckland
Publisher: Printed for Humphrey Moseley and are to be sold at his shop at the Princes Armes in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A85870 ESTC ID: R209594 STC ID: G397
Subject Headings: Catechisms, English; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 71 located on Page 75

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and walked humbly before the Lord? Mal. 3.14. But be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the Lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the Lord, 1 Cor. 15.58. and walked humbly before the Lord? Malachi 3.14. But be you steadfast and Unmovable, always rich in the work of the Lord, for as much as ye know that your labour is not in vain in the Lord, 1 Cor. 15.58. cc vvd av-j p-acp dt n1? np1 crd. p-acp vbi pn22 j cc j-u, av j p-acp dt n1 pp-f dt n1, c-acp c-acp d c-acp pn22 vvb cst po22 n1 vbz xx p-acp j p-acp dt n1, vvn np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.58; 1 Corinthians 15.58 (Tyndale); Malachi 3.14; Malachi 3.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.936 0.875 5.943
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.921 0.911 12.954
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.921 0.88 10.729
1 Corinthians 15.58 (ODRV) 1 corinthians 15.58: therfore, my beloued brethren be stable and vnmoueable; abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.878 0.827 9.31
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. and walked humbly before the lord? mal. 3.14. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor. 15.58 False 0.852 0.844 7.509
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. and walked humbly before the lord? mal. 3.14. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor. 15.58 False 0.846 0.236 2.731
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) 1 corinthians 15.58: itaque fratres mei dilecti, stabiles estote, et immobiles: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.842 0.271 0.722
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. and walked humbly before the lord? mal. 3.14. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor. 15.58 False 0.84 0.827 14.622
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. and walked humbly before the lord? mal. 3.14. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor. 15.58 False 0.838 0.884 16.95
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. and walked humbly before the lord? mal. 3.14. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord, for as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor. 15.58 False 0.83 0.734 15.546
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.812 0.864 1.935
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.81 0.933 9.15
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.805 0.915 4.285
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord True 0.803 0.901 3.903
1 Corinthians 15.58 (ODRV) 1 corinthians 15.58: therfore, my beloued brethren be stable and vnmoueable; abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord True 0.787 0.873 4.675
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord True 0.775 0.883 6.267
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. but be ye stedfast and unmoveable, alwaies rich in the work of the lord True 0.769 0.894 3.691
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.758 0.873 5.239
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. as much as yee know that your labour is not in vain in the lord, 1 cor True 0.755 0.704 0.91




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mal. 3.14. Malachi 3.14
In-Text 1 Cor. 15.58. 1 Corinthians 15.58