Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
for when they knew god, and did not glorifie him as god, god gave them up to their own hearts lasts |
False |
0.731 |
0.857 |
2.839 |
Romans 1.28 (Geneva) |
romans 1.28: for as they regarded not to acknowledge god, euen so god deliuered them vp vnto a reprobate minde, to doe those things which are not conuenient, |
for when they knew god, and did not glorifie him as god, god gave them up to their own hearts lasts |
False |
0.718 |
0.244 |
0.403 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
for when they knew god, and did not glorifie him as god, god gave them up to their own hearts lasts |
False |
0.712 |
0.743 |
0.403 |
Romans 1.28 (ODRV) |
romans 1.28: and as they liked not to haue god in knowledge; god deliuered them vp into a reprobate sense, to doe those things that are not conuenient: |
for when they knew god, and did not glorifie him as god, god gave them up to their own hearts lasts |
False |
0.709 |
0.188 |
0.413 |
Romans 1.21 (ODRV) |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: but are become vaine in their cogitations, and their foolish hart hath been darkned. |
for when they knew god, and did not glorifie him as god, god gave them up to their own hearts lasts |
False |
0.708 |
0.768 |
2.574 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
for when they knew god, and did not glorifie him as god, god gave them up to their own hearts lasts |
False |
0.707 |
0.84 |
0.435 |
Romans 1.28 (AKJV) |
romans 1.28: and euen as they did not like to retaine god in their knowledge, god gaue them ouer to a reprobate minde, to doe those things which are not conuenient: |
for when they knew god, and did not glorifie him as god, god gave them up to their own hearts lasts |
False |
0.696 |
0.193 |
3.476 |
Romans 1.24 (Geneva) |
romans 1.24: wherefore also god gaue them vp to their hearts lusts, vnto vncleannesse, to defile their owne bodies betweene themselues: |
did not glorifie him as god, god gave them up to their own hearts lasts |
True |
0.601 |
0.719 |
3.402 |