Matthew 16.24 (ODRV) - 1 |
matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. |
any man will come after mee, let him deny himself, |
True |
0.726 |
0.94 |
0.458 |
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 |
matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: |
any man will come after mee, let him deny himself, |
True |
0.699 |
0.936 |
0.458 |
Matthew 16.24 (AKJV) |
matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. |
any man will come after mee, let him deny himself, |
True |
0.683 |
0.937 |
0.4 |
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 |
matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. |
any man will come after mee, let him deny himself, |
True |
0.66 |
0.483 |
0.427 |
Matthew 16.24 (AKJV) |
matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. |
our saviour going himself to suffer, tells his disciples what they must expect in the following of him, if any man will come after mee, let him deny himself, |
False |
0.657 |
0.845 |
1.591 |
Matthew 16.24 (ODRV) |
matthew 16.24: then iesvs said to his disciples: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. |
our saviour going himself to suffer, tells his disciples what they must expect in the following of him, if any man will come after mee, let him deny himself, |
False |
0.647 |
0.849 |
1.642 |
Matthew 16.24 (Vulgate) - 1 |
matthew 16.24: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. |
any man will come after mee, let him deny himself, |
True |
0.646 |
0.761 |
0.0 |
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 |
matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: |
our saviour going himself to suffer, tells his disciples what they must expect in the following of him, if any man will come after mee, let him deny himself, |
False |
0.641 |
0.776 |
1.369 |
Luke 9.23 (Tyndale) |
luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. |
our saviour going himself to suffer, tells his disciples what they must expect in the following of him, if any man will come after mee, let him deny himself, |
False |
0.612 |
0.649 |
1.174 |
Luke 9.23 (Tyndale) |
luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. |
any man will come after mee, let him deny himself, |
True |
0.603 |
0.878 |
0.4 |