Gospel-revelation in three treatises, viz, 1 The nature of God. 2 The excellencies of Christ. And, 3 The Excellency of mans immortal soul. By Jeremiah Burroughs, late preacher of the gospel at Stepney, and Giles-Cripple-gate, London. Published by William Greenhill. William Bridge. Philip Nye. John Yates. Matthew Mead. William Adderly.

Burroughs, Jeremiah, 1599-1646
Publisher: printed for Nath Brook at the Angel in Cornhill and Thomas Parkhurst at the three Crowns over against the Great Conduit at the lower end of Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A85953 ESTC ID: R208881 STC ID: G6083
Subject Headings: God -- Attributes; Immortality; Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3733 located on Page 256

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (As thus) What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, Endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (As thus) q-crq cs np1, vvg pc-acp vvi po31 n1, cc pc-acp vvi po31 n1 vvn, vvz p-acp d j dt n2 pp-f n1 vvn p-acp n1? (c-acp av)




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 9.22; Romans 9.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 9.22 (AKJV) romans 9.22: what if god, willing to shew his wrath, & to make his power knowen, indured with much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction: what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (as thus) False 0.903 0.981 3.962
Romans 9.22 (Geneva) romans 9.22: what and if god would, to shewe his wrath, and to make his power knowen, suffer with long patience the vessels of wrath, prepared to destruction? what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (as thus) False 0.887 0.971 1.413
Romans 9.22 (ODRV) romans 9.22: and if god willing to shew wrath, & to make his might knowen, susteined in much patience the vessels of wrath apt to destruction, what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (as thus) False 0.875 0.949 1.502
Romans 9.22 (Tyndale) romans 9.22: even so god willynge to shewe his wrath and to make his power knowen suffered with longe pacience the vessels of wrath ordeyned to damnacion what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (as thus) False 0.862 0.919 1.029
Romans 9.22 (AKJV) romans 9.22: what if god, willing to shew his wrath, & to make his power knowen, indured with much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction: to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (as thus) True 0.824 0.978 3.198
Romans 9.22 (Tyndale) romans 9.22: even so god willynge to shewe his wrath and to make his power knowen suffered with longe pacience the vessels of wrath ordeyned to damnacion to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (as thus) True 0.82 0.941 0.665
Romans 9.22 (ODRV) romans 9.22: and if god willing to shew wrath, & to make his might knowen, susteined in much patience the vessels of wrath apt to destruction, to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (as thus) True 0.804 0.94 0.698
Romans 9.22 (Geneva) romans 9.22: what and if god would, to shewe his wrath, and to make his power knowen, suffer with long patience the vessels of wrath, prepared to destruction? to make his power known, endureth with much long-suffering the vessels of wrath fitted unto destruction? (as thus) True 0.803 0.966 1.04
Romans 9.22 (Geneva) romans 9.22: what and if god would, to shewe his wrath, and to make his power knowen, suffer with long patience the vessels of wrath, prepared to destruction? what if god, willing to shew his wrath True 0.746 0.816 0.373
Romans 9.22 (AKJV) romans 9.22: what if god, willing to shew his wrath, & to make his power knowen, indured with much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction: what if god, willing to shew his wrath True 0.745 0.891 0.764
Romans 9.22 (ODRV) romans 9.22: and if god willing to shew wrath, & to make his might knowen, susteined in much patience the vessels of wrath apt to destruction, what if god, willing to shew his wrath True 0.725 0.842 0.803
Romans 9.22 (Tyndale) romans 9.22: even so god willynge to shewe his wrath and to make his power knowen suffered with longe pacience the vessels of wrath ordeyned to damnacion what if god, willing to shew his wrath True 0.691 0.703 0.365




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers