Nine select sermons preached upon special occasions in the Parish Church of St. Gregories by St. Pauls. By the late reverend John Hewytt D.D. Together with his publick prayers before and after sermon.

Hewit, John, 1614-1658
Publisher: printed for Henry Eversden at the Greyhound in St Pauls Church yard and Tho Rooks at the Holy Lamb at the East end of St Pauls near the school
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86269 ESTC ID: R230655 STC ID: H1634A
Subject Headings: Prayers; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2049 located on Image 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if he, or an Angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, Gal. 1.8. which implyes that there would some come which would offer another doctrine, and that to the eminent Christians of Galatia: and if it were possible the very elect should be deceived, so saith our Saviour, Saint Matth. 24.24. if he, or an Angel from heaven, should come and offer any other Doctrine let him be accursed, Gal. 1.8. which Implies that there would Some come which would offer Another Doctrine, and that to the eminent Christians of Galatia: and if it were possible the very elect should be deceived, so Says our Saviour, Saint Matthew 24.24. cs pns31, cc dt n1 p-acp n1, vmd vvi cc vvi d j-jn n1 vvb pno31 vbi vvn, np1 crd. r-crq vvz d a-acp vmd d vvi r-crq vmd vvi j-jn n1, cc cst p-acp dt j np1 pp-f np1: cc cs pn31 vbdr j dt j j-vvn vmd vbi vvn, av vvz po12 n1, n1 np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 1.8; Galatians 1.8 (AKJV); Matthew 24.24; Matthew 24.24 (Tyndale); Peter 18.; Peter 3.17
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal True 0.815 0.881 0.89
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal True 0.807 0.887 0.95
Matthew 24.24 (Tyndale) - 1 matthew 24.24: in so moche that if it were possible the verie electe shuld be deceaved. and if it were possible the very elect should be deceived, so saith our saviour, saint matth True 0.789 0.877 0.367
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal True 0.772 0.726 0.0
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal True 0.768 0.791 0.454
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal True 0.758 0.419 0.0
Matthew 24.24 (AKJV) - 1 matthew 24.24: insomuch that (if it were possible,) they shall deceiue the very elect. and if it were possible the very elect should be deceived, so saith our saviour, saint matth True 0.726 0.872 0.853
Matthew 24.24 (Tyndale) matthew 24.24: for there shall arise false christes and false prophete and shall do great myracles and wondres. in so moche that if it were possible the verie electe shuld be deceaved. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal. 1.8. which implyes that there would some come which would offer another doctrine, and that to the eminent christians of galatia: and if it were possible the very elect should be deceived, so saith our saviour, saint matth. 24.24 False 0.691 0.743 1.119
Matthew 24.24 (ODRV) matthew 24.24: for there shal rise false christes and false-prophets, and shal shew great signes and wonders, so that the elect also (if it be possible) may be induced into errour. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal. 1.8. which implyes that there would some come which would offer another doctrine, and that to the eminent christians of galatia: and if it were possible the very elect should be deceived, so saith our saviour, saint matth. 24.24 False 0.679 0.364 1.142
Matthew 24.24 (AKJV) matthew 24.24: for there shall arise false christs, and false prophets, and shal shew great signes and wonders: insomuch that (if it were possible,) they shall deceiue the very elect. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal. 1.8. which implyes that there would some come which would offer another doctrine, and that to the eminent christians of galatia: and if it were possible the very elect should be deceived, so saith our saviour, saint matth. 24.24 False 0.666 0.768 1.119
Matthew 24.24 (Geneva) matthew 24.24: for there shall arise false christes, and false prophets, and shall shewe great signes and wonders, so that if it were possible, they should deceiue the very elect. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal. 1.8. which implyes that there would some come which would offer another doctrine, and that to the eminent christians of galatia: and if it were possible the very elect should be deceived, so saith our saviour, saint matth. 24.24 False 0.654 0.808 1.167
Galatians 1.9 (AKJV) galatians 1.9: as we said before, so say i now againe, if any man preach any other gospel vnto you, then that yee haue receiued, let him be accursed. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal True 0.643 0.636 0.492
Galatians 1.9 (Tyndale) galatians 1.9: as i sayde before so saye i now agayne yf eny man preache eny other thinge vnto you then that ye have receaved holde him accursed. if he, or an angel from heaven, should come and offer any other doctrine let him be accursed, gal True 0.613 0.373 0.115




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 1.8. Galatians 1.8
In-Text Matth. 24.24. Matthew 24.24