Strength made perfect in weakness In four sermons preached by William Hickocks M.A.

[Hickocks, William, fl. 1674]
Publisher: printed for Tho Parkhurst at the Three Crowns and Bible at the lower end of Cheap side
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A86336 ESTC ID: R230656 STC ID: H1918A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 385 located on Page 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text my flesh and my heart faileth, but God is the strength of my heart and my portion for ever. Psal. 73.26. and Psal. 94.17. Ʋnless the Lord had been mine help, my soul had, long since dwell't in silence. my Flesh and my heart Faileth, but God is the strength of my heart and my portion for ever. Psalm 73.26. and Psalm 94.17. Ʋnless the Lord had been mine help, my soul had, long since dwelled in silence. po11 n1 cc po11 n1 vvz, cc-acp np1 vbz dt n1 pp-f po11 n1 cc po11 n1 c-acp av. np1 crd. cc np1 crd. np1 dt n1 vhd vbn po11 n1, po11 n1 vhd, av-j a-acp vvd p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 73.26; Psalms 73.26 (AKJV); Psalms 94.17; Psalms 94.17 (AKJV); Psalms 94.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 73.26 (AKJV) psalms 73.26: my flesh and my heart faileth: but god is the strength of my heart, and my portion for euer. my flesh and my heart faileth, but god is the strength of my heart and my portion for ever False 0.943 0.974 2.451
Psalms 73.26 (Geneva) psalms 73.26: my flesh fayleth and mine heart also: but god is the strength of mine heart, and my portion for euer. my flesh and my heart faileth, but god is the strength of my heart and my portion for ever False 0.937 0.96 1.314
Psalms 94.17 (AKJV) psalms 94.17: unlesse the lord had bene my helpe: my soule had almost dwelt in silence. vnless the lord had been mine help, my soul had, long since dwell't in silence True 0.885 0.94 0.324
Psalms 94.17 (AKJV) psalms 94.17: unlesse the lord had bene my helpe: my soule had almost dwelt in silence. my flesh and my heart faileth, but god is the strength of my heart and my portion for ever. psal. 73.26. and psal. 94.17. vnless the lord had been mine help, my soul had, long since dwell't in silence False 0.877 0.897 2.283
Psalms 94.17 (Geneva) psalms 94.17: if the lord had not holpen me, my soule had almost dwelt in silence. vnless the lord had been mine help, my soul had, long since dwell't in silence True 0.856 0.883 0.36
Psalms 72.26 (ODRV) psalms 72.26: my flesh hath fainted, and my hart: god of my hart, and god my portion for euer. my flesh and my heart faileth, but god is the strength of my heart and my portion for ever False 0.848 0.81 0.547
Psalms 73.26 (AKJV) psalms 73.26: my flesh and my heart faileth: but god is the strength of my heart, and my portion for euer. my flesh and my heart faileth, but god is the strength of my heart and my portion for ever. psal. 73.26. and psal. 94.17. vnless the lord had been mine help, my soul had, long since dwell't in silence False 0.829 0.976 5.95
Psalms 73.26 (Geneva) psalms 73.26: my flesh fayleth and mine heart also: but god is the strength of mine heart, and my portion for euer. my flesh and my heart faileth, but god is the strength of my heart and my portion for ever. psal. 73.26. and psal. 94.17. vnless the lord had been mine help, my soul had, long since dwell't in silence False 0.824 0.956 4.389
Psalms 94.17 (Geneva) psalms 94.17: if the lord had not holpen me, my soule had almost dwelt in silence. my flesh and my heart faileth, but god is the strength of my heart and my portion for ever. psal. 73.26. and psal. 94.17. vnless the lord had been mine help, my soul had, long since dwell't in silence False 0.815 0.879 2.519
Psalms 93.17 (ODRV) psalms 93.17: but that our lord hath holpen me: within very litle my soule had dwelt in hel. vnless the lord had been mine help, my soul had, long since dwell't in silence True 0.673 0.409 0.141




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 73.26. & Psalms 73.26
In-Text Psal. 94.17. Psalms 94.17