Psalms 27.13 (Geneva) |
psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted, but that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
True |
0.883 |
0.922 |
1.358 |
Psalms 27.13 (AKJV) |
psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted, but that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
True |
0.88 |
0.901 |
2.707 |
Psalms 26.13 (ODRV) |
psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. |
that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
True |
0.87 |
0.844 |
0.091 |
Psalms 27.13 (AKJV) |
psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. |
that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
True |
0.857 |
0.942 |
1.02 |
Psalms 27.13 (Geneva) |
psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. |
that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
True |
0.853 |
0.943 |
0.086 |
Psalms 26.13 (ODRV) |
psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted, but that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
True |
0.823 |
0.714 |
0.799 |
Psalms 26.13 (Vulgate) |
psalms 26.13: credo videre bona domini in terra viventium. |
that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
True |
0.788 |
0.209 |
0.0 |
Psalms 27.13 (Geneva) |
psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted |
True |
0.73 |
0.792 |
1.693 |
Psalms 27.13 (AKJV) |
psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted |
True |
0.719 |
0.741 |
1.693 |
Psalms 116.9 (Geneva) |
psalms 116.9: i shall walke before the lord in the lande of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted, but that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
True |
0.706 |
0.195 |
0.281 |
Matthew 19.17 (Tyndale) - 3 |
matthew 19.17: but yf thou wylt entre in to lyfe kepe the commaundementes. |
therefore heaven is called by the name of life, if (saith our saviour) thou wilt enter into life, (that is into heaven) keep the commandements |
True |
0.703 |
0.697 |
0.328 |
Psalms 26.13 (ODRV) |
psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. |
therefore heaven is called by the name of life, if (saith our saviour) thou wilt enter into life, (that is into heaven) keep the commandements. and heaven is called psal. 25. the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted, but that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
False |
0.668 |
0.702 |
0.14 |
Psalms 27.13 (Geneva) |
psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. |
therefore heaven is called by the name of life, if (saith our saviour) thou wilt enter into life, (that is into heaven) keep the commandements. and heaven is called psal. 25. the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted, but that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
False |
0.63 |
0.92 |
0.178 |
Psalms 27.13 (AKJV) |
psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. |
therefore heaven is called by the name of life, if (saith our saviour) thou wilt enter into life, (that is into heaven) keep the commandements. and heaven is called psal. 25. the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted, but that i believe verily to see the goodnesse of the lord in the land of the living |
False |
0.628 |
0.903 |
0.951 |
Psalms 26.13 (ODRV) |
psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted |
True |
0.624 |
0.575 |
0.444 |
Psalms 116.9 (Geneva) |
psalms 116.9: i shall walke before the lord in the lande of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted |
True |
0.619 |
0.571 |
0.0 |
Psalms 141.6 (ODRV) - 1 |
psalms 141.6: thou art my hope, my portion in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted |
True |
0.619 |
0.44 |
0.444 |
Psalms 142.5 (Geneva) |
psalms 142.5: then cryed i vnto thee, o lord, and sayde, thou art mine hope, and my portion in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted |
True |
0.614 |
0.449 |
0.349 |
Psalms 116.9 (AKJV) |
psalms 116.9: i wil walke before the lord: in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted |
True |
0.611 |
0.475 |
0.466 |
Psalms 142.5 (AKJV) |
psalms 142.5: i cried vnto thee, o lord, i said, thou art my refuge, and my portion in the land of the liuing. |
the land of the living, i should (saith david ) have utterly fainted |
True |
0.61 |
0.572 |
0.349 |