Eighteene choice and usefull sermons, by Benjamin Hinton, B.D. late minister of Hendon. And sometime fellow of Trinity Colledge in Cambridge. Imprimatur, Edm: Calamy. 1650.

Hinton, Benjamin
Publisher: Printed by J C for Humphery Moseley at the Princes Armes in S Pauls Church yard and for R Wodenothe at the Starre under S Peters Church in Cornehill
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86368 ESTC ID: R206929 STC ID: H2065
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3149 located on Page 158

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because if the heart be set upon riches, then not upon God, For no man (saith our Saviour) can serve two Masters, ye canno• serve both God and riches: Because if the heart be Set upon riches, then not upon God, For no man (Says our Saviour) can serve two Masters, you canno• serve both God and riches: c-acp cs dt n1 vbb vvn p-acp n2, cs xx p-acp np1, p-acp dx n1 (vvz po12 n1) vmb vvi crd n2, pn22 n1 vvi d n1 cc n2:
Note 0 Mat. 6.24. Mathew 6.24. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 15.6; Matthew 6.24; Matthew 6.24 (Tyndale); Psalms 62; Psalms 62.10; Psalms 62.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.838 0.829 6.128
Matthew 6.24 (Geneva) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and riches. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.828 0.895 4.147
Matthew 6.24 (AKJV) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.815 0.839 1.478
Luke 16.13 (ODRV) - 3 luke 16.13: you can not serue god and mammon. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.814 0.798 0.293
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.809 0.787 0.293
Matthew 6.24 (Vulgate) - 3 matthew 6.24: non potestis deo servire et mammonae. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.789 0.3 0.0
Matthew 6.24 (Geneva) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and riches. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.785 0.908 5.727
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.772 0.803 5.727
Luke 16.13 (Geneva) - 3 luke 16.13: yee can not serue god and riches. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.768 0.91 4.742
Matthew 6.24 (Wycliffe) - 2 matthew 6.24: ye moun not serue god and richessis. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.766 0.889 1.078
Matthew 6.24 (AKJV) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.753 0.83 1.129
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.747 0.781 0.151
Luke 16.13 (Geneva) luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.743 0.846 2.589
Luke 16.13 (Tyndale) luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.741 0.702 6.523
Luke 16.13 (AKJV) luke 16.13: no seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: or else he will hold to the one, and despise the other: yee cannot serue god and mammon. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.739 0.775 0.861
Matthew 6.24 (Wycliffe) matthew 6.24: no man may serue tweyn lordis, for ethir he schal hate the toon, and loue the tother; ethir he shal susteyne the toon, and dispise the tothir. ye moun not serue god and richessis. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.728 0.31 1.483
Luke 16.13 (Vulgate) luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches True 0.72 0.416 0.0
Matthew 6.24 (Vulgate) matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.696 0.171 0.0
Luke 16.13 (AKJV) luke 16.13: no seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: or else he will hold to the one, and despise the other: yee cannot serue god and mammon. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.682 0.729 0.608
Luke 16.13 (Tyndale) luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.682 0.628 6.029
Luke 16.13 (ODRV) luke 16.13: no seruant can serue two maisters; for either he shal hate the one, and loue the other; or cleaue to one, and contemne the other. you can not serue god and mammon. because if the heart be set upon riches, then not upon god, for no man (saith our saviour) can serve two masters, ye canno* serve both god and riches False 0.68 0.61 0.108




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 6.24. Matthew 6.24