The valley of vision, or A clear sight of sundry sacred truths. Delivered in twenty-one sermons; by that learned and reverend divine, Richard Holsvvorth, Dr. in Divinity, sometimes Vice-Chancellor of Cambridge, Master of Emanuel Colledge, and late preacher at Peters Poore in London. The particular titles and texts are set downe in the next leafe.

Holdsworth, Richard, 1590-1649
Publisher: Printed by M atthew S immons and are to be sold by R Tomlins at the Sun and Bible in Pye Corner and Rob Littlebury at the Unicorne in Little Britaine
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86450 ESTC ID: R202438 STC ID: H2404
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1817 located on Page 118

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He hath beene good for his goodnesse. To instance no more places, in the new Testament there is the same reciprocation that John makes, John 1. Of his fullnesse we all receive grace for grace: He hath been good for his Goodness. To instance no more places, in the new Testament there is the same reciprocation that John makes, John 1. Of his fullness we all receive grace for grace: pns31 vhz vbn j p-acp po31 n1. p-acp n1 av-dx dc n2, p-acp dt j n1 a-acp vbz dt d n1 cst np1 vvz, np1 crd pp-f po31 n1 pns12 d vvb n1 p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1; John 1.16 (ODRV); Psalms 135.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. of his fullnesse we all receive grace for grace True 0.92 0.85 0.421
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. of his fullnesse we all receive grace for grace True 0.911 0.877 0.453
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. of his fullnesse we all receive grace for grace True 0.903 0.879 0.437
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. of his fullnesse we all receive grace for grace True 0.903 0.862 0.421
John 1.16 (Wycliffe) john 1.16: and of the plente of hym we alle han takun, and grace for grace. of his fullnesse we all receive grace for grace True 0.868 0.504 0.407
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: of his fullnesse we all receive grace for grace True 0.809 0.845 0.0
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. he hath beene good for his goodnesse. to instance no more places, in the new testament there is the same reciprocation that john makes, john 1. of his fullnesse we all receive grace for grace False 0.803 0.647 1.016
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. he hath beene good for his goodnesse. to instance no more places, in the new testament there is the same reciprocation that john makes, john 1. of his fullnesse we all receive grace for grace False 0.796 0.54 0.93
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. he hath beene good for his goodnesse. to instance no more places, in the new testament there is the same reciprocation that john makes, john 1. of his fullnesse we all receive grace for grace False 0.773 0.573 0.971
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. he hath beene good for his goodnesse. to instance no more places, in the new testament there is the same reciprocation that john makes, john 1. of his fullnesse we all receive grace for grace False 0.77 0.503 0.93
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: he hath beene good for his goodnesse. to instance no more places, in the new testament there is the same reciprocation that john makes, john 1. of his fullnesse we all receive grace for grace False 0.728 0.495 0.399
1 Chronicles 16.34 (Geneva) 1 chronicles 16.34: prayse the lord, for hee is good, for his mercie endureth for euer. he hath beene good for his goodnesse True 0.627 0.509 0.041
1 Chronicles 16.34 (AKJV) 1 chronicles 16.34: o giue thanks vnto the lord, for hee is good: for his mercy endureth for euer. he hath beene good for his goodnesse True 0.61 0.333 0.036




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 1. John 1