Luke 22.31 (AKJV) |
luke 22.31: and the lord said, simon, simon, beholde, satan hath desired to haue you, that he may sift you as wheat: |
the meaning of christ is, that satan had a great hand in tempting peter to disswade christ from his passion. and luke 22.31. simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
False |
0.767 |
0.933 |
4.083 |
Luke 22.31 (ODRV) - 1 |
luke 22.31: simon, simon, behold satan hath required to haue you for to sift as wheate: |
simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
True |
0.761 |
0.955 |
3.527 |
Luke 22.31 (Tyndale) - 1 |
luke 22.31: simon simon beholde satan hath desired you to sifte you as it were wheate: |
simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
True |
0.75 |
0.96 |
3.178 |
Luke 22.31 (ODRV) - 1 |
luke 22.31: simon, simon, behold satan hath required to haue you for to sift as wheate: |
the meaning of christ is, that satan had a great hand in tempting peter to disswade christ from his passion. and luke 22.31. simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
False |
0.738 |
0.903 |
2.917 |
Luke 22.31 (Tyndale) |
luke 22.31: and the lorde sayde: simon simon beholde satan hath desired you to sifte you as it were wheate: |
the meaning of christ is, that satan had a great hand in tempting peter to disswade christ from his passion. and luke 22.31. simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
False |
0.73 |
0.925 |
2.199 |
Luke 22.31 (Geneva) |
luke 22.31: and the lord saide, simon, simon, beholde, satan hath desired you, to winowe you as wheate. |
the meaning of christ is, that satan had a great hand in tempting peter to disswade christ from his passion. and luke 22.31. simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
False |
0.728 |
0.91 |
2.199 |
Luke 22.31 (AKJV) |
luke 22.31: and the lord said, simon, simon, beholde, satan hath desired to haue you, that he may sift you as wheat: |
simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
True |
0.727 |
0.956 |
6.248 |
Luke 22.31 (Geneva) |
luke 22.31: and the lord saide, simon, simon, beholde, satan hath desired you, to winowe you as wheate. |
simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
True |
0.693 |
0.954 |
2.962 |
Luke 22.31 (Vulgate) - 1 |
luke 22.31: simon, simon, ecce satanas expetivit vos ut cribraret sicut triticum: |
simon, simon, satan hath desired to sift thee as wheat |
True |
0.651 |
0.746 |
0.885 |