Luke 2.1 (Geneva) |
luke 2.1: and it came to passe in those dayes, that there came a decree from augustus cesar, that all the world should be taxed. |
the apostle speaks of the world to come, is the name used to signifie the world when 'tis said all the world was to be taxed, luk |
True |
0.649 |
0.597 |
0.991 |
Luke 2.1 (Geneva) |
luke 2.1: and it came to passe in those dayes, that there came a decree from augustus cesar, that all the world should be taxed. |
(i speak short in this, because i have been large in another treatise, which i hope the world shall see ere long.) and this name of the world, when the apostle speaks of the world to come, is the name used to signifie the world when 'tis said all the world was to be taxed, luk |
True |
0.648 |
0.762 |
1.611 |
Luke 2.1 (AKJV) |
luke 2.1: and it came to passe in those dayes, that there went out a decree from cesar augustus, that all the world should be taxed. |
the apostle speaks of the world to come, is the name used to signifie the world when 'tis said all the world was to be taxed, luk |
True |
0.643 |
0.599 |
0.991 |
Luke 2.1 (AKJV) |
luke 2.1: and it came to passe in those dayes, that there went out a decree from cesar augustus, that all the world should be taxed. |
(i speak short in this, because i have been large in another treatise, which i hope the world shall see ere long.) and this name of the world, when the apostle speaks of the world to come, is the name used to signifie the world when 'tis said all the world was to be taxed, luk |
True |
0.642 |
0.747 |
1.611 |
Luke 2.1 (Tyndale) |
luke 2.1: and it chaunced in thoose dayes: that ther went oute a commaundment from auguste the emperour that all the woorlde shuld be taxed. |
(i speak short in this, because i have been large in another treatise, which i hope the world shall see ere long.) and this name of the world, when the apostle speaks of the world to come, is the name used to signifie the world when 'tis said all the world was to be taxed, luk |
True |
0.608 |
0.409 |
0.242 |
Luke 2.1 (Geneva) |
luke 2.1: and it came to passe in those dayes, that there came a decree from augustus cesar, that all the world should be taxed. |
(i speak short in this, because i have been large in another treatise, which i hope the world shall see ere long.) and this name of the world, when the apostle speaks of the world to come, is the name used to signifie the world when 'tis said all the world was to be taxed, luk. 2.1. so that 'tis the same world wherein the holy people shall have a better rest then ever they had |
False |
0.601 |
0.468 |
2.104 |