The saints dignitie and dutie· Together with the danger of ignorance and hardnesse. / Delivered in severall sermons: by that reverend divine, Thomas Hooker, late preacher in New-England.

Hooker, Thomas, 1586-1647
Publisher: Printed by G D for Francis Eglesfield and are to be sold at the sign of the Marigold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86531 ESTC ID: R202448 STC ID: H2654
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 215 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and affrighted, and prayed three times that the Cup might passe from him. And further, that Christ suffered in soul wil appear by that in Luke 22.44. there saith the Text, Being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground. and affrighted, and prayed three times that the Cup might pass from him. And further, that christ suffered in soul will appear by that in Lycia 22.44. there Says the Text, Being in an agony, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground. cc vvn, cc vvd crd n2 cst dt n1 vmd vvi p-acp pno31. cc jc, cst np1 vvd p-acp n1 vmb vvi p-acp d p-acp av crd. pc-acp vvz dt n1, vbg p-acp dt n1, pns31 vvd av-dc av-j, cc po31 n1 vbds c-acp pn31 vbdr j n2 pp-f n1 vvg p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 22.44; Luke 22.44 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 22.44 (AKJV) luke 22.44: and being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of blood falling downe to the ground. and affrighted, and prayed three times that the cup might passe from him. and further, that christ suffered in soul wil appear by that in luke 22.44. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground False 0.894 0.972 11.32
Luke 22.44 (Geneva) luke 22.44: but being in an agonie, hee prayed more earnestly: and his sweate was like drops of blood, trickling downe to the ground. and affrighted, and prayed three times that the cup might passe from him. and further, that christ suffered in soul wil appear by that in luke 22.44. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground False 0.891 0.947 6.287
Luke 22.44 (Tyndale) luke 22.44: and he was in an agonye and prayed somwhat longer. and hys sweate was lyke droppes of bloud tricklynge doune to the grounde. and affrighted, and prayed three times that the cup might passe from him. and further, that christ suffered in soul wil appear by that in luke 22.44. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground False 0.859 0.703 3.627
Luke 22.44 (AKJV) luke 22.44: and being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of blood falling downe to the ground. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground True 0.851 0.977 5.023
Luke 22.44 (Geneva) luke 22.44: but being in an agonie, hee prayed more earnestly: and his sweate was like drops of blood, trickling downe to the ground. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground True 0.841 0.956 1.706
Luke 22.44 (Tyndale) luke 22.44: and he was in an agonye and prayed somwhat longer. and hys sweate was lyke droppes of bloud tricklynge doune to the grounde. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground True 0.819 0.706 0.549
Luke 22.43 (ODRV) - 1 luke 22.43: and being in an agonie, he praied the longer. and affrighted, and prayed three times that the cup might passe from him. and further, that christ suffered in soul wil appear by that in luke 22.44. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground False 0.772 0.91 2.169
Luke 22.44 (ODRV) luke 22.44: and his sweat became as drops of bloud trikling downe vpon the earth. and affrighted, and prayed three times that the cup might passe from him. and further, that christ suffered in soul wil appear by that in luke 22.44. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground False 0.713 0.703 4.929
Luke 22.44 (ODRV) luke 22.44: and his sweat became as drops of bloud trikling downe vpon the earth. there saith the text, being in an agonie, he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of bloud falling to the ground True 0.707 0.711 1.33
Matthew 26.42 (Tyndale) matthew 26.42: he went awaye once moare and prayed sayinge: o my father yf this cuppe can not passe away from me but that i drinke of it thy wyll be fulfylled. and affrighted, and prayed three times that the cup might passe from him True 0.633 0.658 0.229




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 22.44. Luke 22.44