The saints dignitie and dutie· Together with the danger of ignorance and hardnesse. / Delivered in severall sermons: by that reverend divine, Thomas Hooker, late preacher in New-England.

Hooker, Thomas, 1586-1647
Publisher: Printed by G D for Francis Eglesfield and are to be sold at the sign of the Marigold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86531 ESTC ID: R202448 STC ID: H2654
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3271 located on Page 197

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text why the Gentiles were estranged from the life of God, namely, because their understandings were darkned, and because of the ignorance that was in their mindes, why the Gentiles were estranged from the life of God, namely, Because their understandings were darkened, and Because of the ignorance that was in their minds, q-crq dt n2-j vbdr vvn p-acp dt n1 pp-f np1, av, p-acp po32 n2 vbdr vvn, cc c-acp pp-f dt n1 cst vbds p-acp po32 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.18; Ephesians 4.18 (AKJV); Ephesians 4.18 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.18 (AKJV) ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: why the gentiles were estranged from the life of god, namely, because their understandings were darkned, and because of the ignorance that was in their mindes, False 0.808 0.889 0.275
Ephesians 4.18 (Tyndale) ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: why the gentiles were estranged from the life of god, namely, because their understandings were darkned, and because of the ignorance that was in their mindes, False 0.807 0.599 0.266
Ephesians 4.18 (Vulgate) ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, why the gentiles were estranged from the life of god, namely, because their understandings were darkned, and because of the ignorance that was in their mindes, False 0.801 0.636 0.0
Ephesians 4.18 (ODRV) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, why the gentiles were estranged from the life of god, namely, because their understandings were darkned, and because of the ignorance that was in their mindes, False 0.794 0.874 0.266
Ephesians 4.18 (Geneva) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: why the gentiles were estranged from the life of god, namely, because their understandings were darkned, and because of the ignorance that was in their mindes, False 0.786 0.902 0.275
Ephesians 4.18 (Vulgate) ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, because of the ignorance that was in their mindes, True 0.763 0.373 0.0
Ephesians 4.18 (ODRV) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, because of the ignorance that was in their mindes, True 0.752 0.886 0.165
Ephesians 4.18 (AKJV) ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: because of the ignorance that was in their mindes, True 0.739 0.889 0.171
Ephesians 4.18 (Geneva) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: because of the ignorance that was in their mindes, True 0.735 0.862 0.171
Ephesians 4.18 (Tyndale) ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: because of the ignorance that was in their mindes, True 0.731 0.839 0.0
Romans 1.21 (Geneva) romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. why the gentiles were estranged from the life of god, namely, because their understandings were darkned, and because of the ignorance that was in their mindes, False 0.679 0.262 0.378




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers