The saints dignitie and dutie· Together with the danger of ignorance and hardnesse. / Delivered in severall sermons: by that reverend divine, Thomas Hooker, late preacher in New-England.

Hooker, Thomas, 1586-1647
Publisher: Printed by G D for Francis Eglesfield and are to be sold at the sign of the Marigold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86531 ESTC ID: R202448 STC ID: H2654
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 808 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Another means is, The abiding of Christs word in us, John 15.7. If ye abide in me, and my words abide in you: another means is, The abiding of Christ word in us, John 15.7. If you abide in me, and my words abide in you: j-jn n2 vbz, dt n-vvg pp-f npg1 n1 p-acp pno12, np1 crd. cs pn22 vvb p-acp pno11, cc po11 n2 vvi p-acp pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3.17; Ephesians 3.17 (Geneva); John 15.4 (AKJV); John 15.7; John 15.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.7 (ODRV) - 0 john 15.7: if you abide in me, & my wordes abide in you: another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.911 0.899 3.721
John 15.7 (Tyndale) - 0 john 15.7: yf ye byde in me and my wordes also byde in you: another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.888 0.729 2.392
John 15.7 (ODRV) - 0 john 15.7: if you abide in me, & my wordes abide in you: another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.85 0.788 1.318
John 15.7 (Tyndale) - 0 john 15.7: yf ye byde in me and my wordes also byde in you: another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.828 0.709 1.795
John 15.7 (Geneva) john 15.7: if ye abide in me, and my wordes abide in you, aske what ye wil, and it shalbe done to you. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.824 0.855 3.822
John 15.7 (AKJV) john 15.7: if ye abide in me, and my words abide in you, ye shall aske what ye will, and it shall be done vnto you. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.802 0.834 5.729
John 15.7 (Geneva) john 15.7: if ye abide in me, and my wordes abide in you, aske what ye wil, and it shalbe done to you. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.781 0.751 1.8
John 15.4 (AKJV) - 2 john 15.4: no more can ye, except ye abide in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.764 0.781 2.194
John 15.7 (AKJV) john 15.7: if ye abide in me, and my words abide in you, ye shall aske what ye will, and it shall be done vnto you. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.759 0.761 1.808
John 15.4 (Tyndale) - 2 john 15.4: no more can ye excepte ye abyde in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.755 0.714 2.102
John 15.4 (AKJV) john 15.4: abide in me, and in you: as the branch cannot beare fruit of itselfe, except it abide in the vine: no more can ye, except ye abide in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.753 0.406 3.349
John 15.4 (Geneva) - 0 john 15.4: abide in me, and i in you: another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.747 0.471 2.927
John 15.7 (Wycliffe) john 15.7: if ye dwellen in me, and my wordis dwelle in you, what euer thing ye wolen, ye schulen axe, and it schal be don to you. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.74 0.535 2.097
John 15.4 (Geneva) john 15.4: abide in me, and i in you: as the branche cannot beare fruite of it selfe, except it abide in the vine, no more can ye, except ye abide in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.739 0.474 1.68
John 15.4 (Tyndale) john 15.4: byde in me and let me byde in you. as the braunche cannot beare frute of it sylfe excepte it byde in the vyne: no more can ye excepte ye abyde in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.739 0.309 1.486
John 15.4 (ODRV) john 15.4: abide in me: and i in you. as the branch can not beare fruit of it self, vnles it abide in the vine, so you neither vnles you abide in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.732 0.348 2.641
John 15.4 (ODRV) john 15.4: abide in me: and i in you. as the branch can not beare fruit of it self, vnles it abide in the vine, so you neither vnles you abide in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.728 0.389 0.972
John 15.7 (Vulgate) john 15.7: si manseritis in me, et verba mea in vobis manserint, quodcumque volueritis petetis, et fiet vobis. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.718 0.432 1.313
John 15.7 (Wycliffe) john 15.7: if ye dwellen in me, and my wordis dwelle in you, what euer thing ye wolen, ye schulen axe, and it schal be don to you. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.698 0.441 1.659
John 15.4 (Wycliffe) john 15.4: dwelle ye in me, and y in you; as a braunche may not make fruyt of it silf, but it dwelle in the vyne, so nether ye, but ye dwelle in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me, and my words abide in you False 0.693 0.238 1.66
John 15.4 (Wycliffe) john 15.4: dwelle ye in me, and y in you; as a braunche may not make fruyt of it silf, but it dwelle in the vyne, so nether ye, but ye dwelle in me. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.693 0.238 1.659
John 15.7 (Vulgate) john 15.7: si manseritis in me, et verba mea in vobis manserint, quodcumque volueritis petetis, et fiet vobis. another means is, the abiding of christs word in us, john 15.7. if ye abide in me True 0.676 0.341 0.874




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 15.7. John 15.7