The saints dignitie and dutie· Together with the danger of ignorance and hardnesse. / Delivered in severall sermons: by that reverend divine, Thomas Hooker, late preacher in New-England.

Hooker, Thomas, 1586-1647
Publisher: Printed by G D for Francis Eglesfield and are to be sold at the sign of the Marigold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86531 ESTC ID: R202448 STC ID: H2654
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 867 located on Page 53

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And now it is more easie to understand what is meant by the Spirit: The Spirit is life, because of righteousnesse: And now it is more easy to understand what is meant by the Spirit: The Spirit is life, Because of righteousness: cc av pn31 vbz av-dc j pc-acp vvi r-crq vbz vvn p-acp dt n1: dt n1 vbz n1, c-acp pp-f n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 8.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.10 (AKJV) - 1 romans 8.10: but the spirit is life, because of righteousnesse. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life, because of righteousnesse False 0.806 0.935 3.277
Romans 8.10 (Geneva) - 1 romans 8.10: but the spirite is life for righteousnesse sake. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life, because of righteousnesse False 0.746 0.825 1.738
John 6.64 (Wycliffe) john 6.64: it is the spirit that quykeneth, the fleisch profitith no thing; the wordis that y haue spokun to you, ben spirit and lijf. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life True 0.701 0.19 1.532
John 6.64 (Vulgate) john 6.64: spiritus est qui vivificat: caro non prodest quidquam: verba quae ego locutus sum vobis, spiritus et vita sunt. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life True 0.691 0.415 0.0
John 6.63 (AKJV) john 6.63: it is the spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothing: the wordes that i speake vnto you, they are spirit, and they are life. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life True 0.688 0.692 2.744
John 6.63 (Geneva) - 0 john 6.63: it is the spirite that quickeneth: and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life True 0.684 0.485 0.0
John 6.63 (ODRV) john 6.63: it is the spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothng. the wordes that i haue spoken to you, be spirit and life. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life True 0.678 0.655 2.655
John 6.63 (Tyndale) john 6.63: it is the sprete that quyckeneth the flesshe proffeteth nothinge. the wordes that i speake vnto you are sprete and lyfe. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life True 0.671 0.237 0.0
John 6.63 (AKJV) john 6.63: it is the spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothing: the wordes that i speake vnto you, they are spirit, and they are life. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life, because of righteousnesse False 0.643 0.533 1.769
John 6.63 (Geneva) john 6.63: it is the spirite that quickeneth: the flesh profiteth nothing: the woordes that i speake vnto you, are spirite and life. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life, because of righteousnesse False 0.637 0.433 0.177
John 6.63 (ODRV) john 6.63: it is the spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothng. the wordes that i haue spoken to you, be spirit and life. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life, because of righteousnesse False 0.626 0.474 1.717
Romans 8.10 (Tyndale) romans 8.10: yf christ be in you the body is deed because of synne: but the sprite is lyfe for rightewesnes sake. and now it is more easie to understand what is meant by the spirit: the spirit is life, because of righteousnesse False 0.607 0.564 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers