Salvation from sinne by Jesus Christ: or, The doctrine of sanctification (which is the greater part of our salvation) founded upon Christ, who is both the meritorious, and and efficient cause of sanctifying grace, purchasing it for, working & perfecting it in his people. Applied (as it was specially intended) for the better information of our judgements, and quickning of our affections in holiness, wherein our everlasting our everlasting happiness chiefly consisteth. / Preached in the weekly lecture at Evesham in the county of Worcester, by George Hopkins, M.A. minister of the Gospel there.

Hopkins, George, 1620-1666
Publisher: Printed by J G for Nathaniel Web and William Gra n tham at the black Beare in Paul s Church yard neere the little North doore
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86549 ESTC ID: R208454 STC ID: H2743
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew I, 21; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1847 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let me say with Paul, Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 Thes. 5.6. 4. I shall, in a word, commend unto you the whole armour of God, of which I cannot now stand to speak particularly. Let me say with Paul, Therefore let us not sleep, as Others do, but let us watch and be Sobrium, 1 Thebes 5.6. 4. I shall, in a word, commend unto you the Whole armour of God, of which I cannot now stand to speak particularly. vvb pno11 vvi p-acp np1, av vvb pno12 xx vvi, c-acp n2-jn vdb, cc-acp vvb pno12 vvi cc vbi j, vvn np1 crd. crd pns11 vmb, p-acp dt n1, vvb p-acp pn22 dt j-jn n1 pp-f np1, pp-f r-crq pns11 vmbx av vvi pc-acp vvi av-j.
Note 0 Ephes. 6. Ephesians 6. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.4; 1 Thessalonians 5.6; 1 Thessalonians 5.6 (Geneva); Ephesians 6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 5.6 (Geneva) 1 thessalonians 5.6: therefore let vs not sleepe as do other, but let vs watch and be sober. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes True 0.926 0.92 10.924
1 Thessalonians 5.6 (ODRV) 1 thessalonians 5.6: therfore let vs not sleep as also others: but let vs watch & be sober. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes True 0.92 0.912 13.501
1 Thessalonians 5.6 (AKJV) 1 thessalonians 5.6: therefore let vs not sleepe, as doe others: but let vs watch and be sober. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes True 0.917 0.926 10.55
1 Thessalonians 5.6 (Tyndale) 1 thessalonians 5.6: therfore let vs not slepe as do other: but let vs watch and be sober. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes True 0.916 0.9 10.55
1 Thessalonians 5.6 (Vulgate) 1 thessalonians 5.6: igitur non dormiamus sicut et ceteri, sed vigilemus, et sobrii simus. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes True 0.858 0.306 1.05
1 Thessalonians 5.6 (Geneva) 1 thessalonians 5.6: therefore let vs not sleepe as do other, but let vs watch and be sober. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes. 5.6. 4. i shall, in a word, commend unto you the whole armour of god, of which i cannot now stand to speak particularly False 0.758 0.882 13.439
1 Thessalonians 5.6 (Tyndale) 1 thessalonians 5.6: therfore let vs not slepe as do other: but let vs watch and be sober. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes. 5.6. 4. i shall, in a word, commend unto you the whole armour of god, of which i cannot now stand to speak particularly False 0.752 0.829 12.96
1 Thessalonians 5.6 (ODRV) 1 thessalonians 5.6: therfore let vs not sleep as also others: but let vs watch & be sober. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes. 5.6. 4. i shall, in a word, commend unto you the whole armour of god, of which i cannot now stand to speak particularly False 0.746 0.865 15.884
1 Thessalonians 5.6 (AKJV) 1 thessalonians 5.6: therefore let vs not sleepe, as doe others: but let vs watch and be sober. let me say with paul, therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober, 1 thes. 5.6. 4. i shall, in a word, commend unto you the whole armour of god, of which i cannot now stand to speak particularly False 0.739 0.897 12.96




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Thes. 5.6. 4. 1 Thessalonians 5.6; 1 Thessalonians 5.4
Note 0 Ephes. 6. Ephesians 6