Colossians 1.18 (AKJV) - 0 |
colossians 1.18: and hee is the head of the body, the church: |
the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
True |
0.922 |
0.814 |
2.244 |
Colossians 1.18 (Geneva) - 0 |
colossians 1.18: and hee is the head of the body of the church: |
the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
True |
0.912 |
0.778 |
2.244 |
Colossians 1.18 (AKJV) - 0 |
colossians 1.18: and hee is the head of the body, the church: |
christ is likewise called the head, and the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
False |
0.906 |
0.822 |
3.046 |
Colossians 1.18 (Geneva) - 0 |
colossians 1.18: and hee is the head of the body of the church: |
christ is likewise called the head, and the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
False |
0.895 |
0.787 |
3.046 |
Colossians 1.18 (Tyndale) - 0 |
colossians 1.18: and he is the heed of the body that is to wit of the congregacion: |
the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
True |
0.867 |
0.357 |
1.078 |
Ephesians 5.23 (Geneva) |
ephesians 5.23: for the husband is the wiues head, euen as christ is the head of the church, and the same is the sauiour of his body. |
christ is likewise called the head, and the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
False |
0.784 |
0.309 |
3.019 |
Ephesians 5.23 (AKJV) |
ephesians 5.23: for the husband is the head of the wife, euen as christ is the head of the church: and he is the sauiour of the body. |
christ is likewise called the head, and the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
False |
0.782 |
0.419 |
3.019 |
Ephesians 5.23 (ODRV) - 1 |
ephesians 5.23: as christ is the head of the chvrch. |
christ is likewise called the head, and the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
False |
0.771 |
0.452 |
1.857 |
Ephesians 5.23 (AKJV) |
ephesians 5.23: for the husband is the head of the wife, euen as christ is the head of the church: and he is the sauiour of the body. |
the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
True |
0.765 |
0.334 |
1.987 |
Ephesians 5.23 (ODRV) - 1 |
ephesians 5.23: as christ is the head of the chvrch. |
the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
True |
0.763 |
0.379 |
0.568 |
Colossians 1.18 (Tyndale) |
colossians 1.18: and he is the heed of the body that is to wit of the congregacion: he is the begynnynge and fyrst begotten of the deed that in all thynges he might have the preeminence. |
christ is likewise called the head, and the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
False |
0.762 |
0.211 |
1.171 |
Ephesians 5.23 (Geneva) |
ephesians 5.23: for the husband is the wiues head, euen as christ is the head of the church, and the same is the sauiour of his body. |
the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
True |
0.758 |
0.254 |
1.987 |
1 Corinthians 12.12 (Vulgate) |
1 corinthians 12.12: sicut enim corpus unum est, et membra habet multa, omnia autem membra corporis cum sint multa, unum tamen corpus sunt: ita et christus. |
caput & membra in eo conveniunt, quod babeant inter se continuitatem, & quod omnia actum suum, & informationem habeant ab eadem anima. sic caput hoc mysticum & omnia ejusdem membra, habent continuitatem quandam inter se, & informationem suam, spiritualem, & vivificationem ab codem principio. est enim inter christum, & omnia christi membra continuitas quaedam ratione spiritus sancti, qui plen*ssime residens in christo capite, imus, & idem numero ad omnia etiam ejus membra diffunditur, vivificans ca singula, & uniens universa. dav. in col. c. 1. v. 18 |
False |
0.674 |
0.551 |
6.093 |
Colossians 1.18 (ODRV) |
colossians 1.18: and he is the head of the body, the chvrch, who is the beginning, first--borne of the dead: that he may be in al things holding the primacie: |
christ is likewise called the head, and the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
False |
0.666 |
0.403 |
1.994 |
Colossians 1.18 (ODRV) |
colossians 1.18: and he is the head of the body, the chvrch, who is the beginning, first--borne of the dead: that he may be in al things holding the primacie: |
the faithfull the members of the body, col. 1.18. he is the head of the body the church |
True |
0.662 |
0.449 |
1.24 |
Romans 12.4 (Vulgate) |
romans 12.4: sicut enim in uno corpore multa membra habemus, omnia autem membra non eumdem actum habent: |
caput & membra in eo conveniunt, quod babeant inter se continuitatem, & quod omnia actum suum, & informationem habeant ab eadem anima. sic caput hoc mysticum & omnia ejusdem membra, habent continuitatem quandam inter se, & informationem suam, spiritualem, & vivificationem ab codem principio. est enim inter christum, & omnia christi membra continuitas quaedam ratione spiritus sancti, qui plen*ssime residens in christo capite, imus, & idem numero ad omnia etiam ejus membra diffunditur, vivificans ca singula, & uniens universa. dav. in col. c. 1. v. 18 |
False |
0.656 |
0.705 |
8.965 |
1 Corinthians 12.12 (AKJV) |
1 corinthians 12.12: for as the body is one, and hath many members, and all the membrs of that one body, being many, are one bodie: so also is christ. |
caput & membra in eo conveniunt, quod babeant inter se continuitatem, & quod omnia actum suum, & informationem habeant ab eadem anima. sic caput hoc mysticum & omnia ejusdem membra, habent continuitatem quandam inter se, & informationem suam, spiritualem, & vivificationem ab codem principio. est enim inter christum, & omnia christi membra continuitas quaedam ratione spiritus sancti, qui plen*ssime residens in christo capite, imus, & idem numero ad omnia etiam ejus membra diffunditur, vivificans ca singula, & uniens universa. dav. in col. c. 1. v. 18 |
False |
0.647 |
0.581 |
0.0 |
1 Corinthians 12.12 (Geneva) |
1 corinthians 12.12: for as the body is one, and hath many members, and all the members of the body, which is one, though they be many, yet are but one body: euen so is christ. |
caput & membra in eo conveniunt, quod babeant inter se continuitatem, & quod omnia actum suum, & informationem habeant ab eadem anima. sic caput hoc mysticum & omnia ejusdem membra, habent continuitatem quandam inter se, & informationem suam, spiritualem, & vivificationem ab codem principio. est enim inter christum, & omnia christi membra continuitas quaedam ratione spiritus sancti, qui plen*ssime residens in christo capite, imus, & idem numero ad omnia etiam ejus membra diffunditur, vivificans ca singula, & uniens universa. dav. in col. c. 1. v. 18 |
False |
0.642 |
0.455 |
0.0 |