Sinne's discovery and revenge. As it was delivered in a sermom [sic] to the Right Honorable House of Peers in the Abbey Church at Westminster, on Wednsday [sic], December 30. 1646. Being the day of the monethly publick fast. / By Thomas Horton B. D. Reader of Divinity in Gresham Colledge, and Pastor of Colechurch in London. Published by the order of the said House.

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed by F Neile for Samuel Gellibrand and are to be sold at his shop at the Brasen Serpent in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A86579 ESTC ID: R17539 STC ID: H2882
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Numbers XXXII, 23; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 164 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The like we shall find to be pronouced against those which did not help against Moab. Jerem. 48.10. Cursed is he that does the work of the Lord deceitfully; The like we shall find to be pronounced against those which did not help against Moab. Jeremiah 48.10. Cursed is he that does the work of the Lord deceitfully; dt av-j pns12 vmb vvi pc-acp vbi vvn p-acp d r-crq vdd xx vvi p-acp np1. np1 crd. vvn vbz pns31 cst vdz dt n1 pp-f dt n1 av-j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 48.10; Jeremiah 48.10 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 48.10 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 48.10: cursed be he that doth the work of the lord deceitfully: the like we shall find to be pronouced against those which did not help against moab. jerem. 48.10. cursed is he that does the work of the lord deceitfully False 0.796 0.93 1.794
Jeremiah 48.10 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 48.10: cursed be he that doth the work of the lord deceitfully: we shall find to be pronouced against those which did not help against moab. jerem. 48.10. cursed is he that does the work of the lord deceitfully True 0.79 0.929 1.794
Jeremiah 48.10 (AKJV) jeremiah 48.10: cursed be he that doeth the worke of the lord deceitfully, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood. the like we shall find to be pronouced against those which did not help against moab. jerem. 48.10. cursed is he that does the work of the lord deceitfully False 0.741 0.475 0.424
Jeremiah 48.10 (AKJV) jeremiah 48.10: cursed be he that doeth the worke of the lord deceitfully, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood. we shall find to be pronouced against those which did not help against moab. jerem. 48.10. cursed is he that does the work of the lord deceitfully True 0.725 0.497 0.424
Jeremiah 48.10 (Geneva) jeremiah 48.10: cursed be he that doeth the worke of the lord negligently, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood. the like we shall find to be pronouced against those which did not help against moab. jerem. 48.10. cursed is he that does the work of the lord deceitfully False 0.7 0.398 0.228
Jeremiah 48.10 (Vulgate) jeremiah 48.10: maledictus qui facit opus domini fraudulenter, et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguine. the like we shall find to be pronouced against those which did not help against moab. jerem. 48.10. cursed is he that does the work of the lord deceitfully False 0.694 0.296 0.093
Jeremiah 48.10 (Geneva) jeremiah 48.10: cursed be he that doeth the worke of the lord negligently, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood. we shall find to be pronouced against those which did not help against moab. jerem. 48.10. cursed is he that does the work of the lord deceitfully True 0.689 0.481 0.228
Jeremiah 48.10 (Vulgate) jeremiah 48.10: maledictus qui facit opus domini fraudulenter, et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguine. we shall find to be pronouced against those which did not help against moab. jerem. 48.10. cursed is he that does the work of the lord deceitfully True 0.676 0.272 0.093




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jerem. 48.10. Jeremiah 48.10