Wisdome's judgment of folly. Delivered in a sermon at the spital, in the solemn assembly of the city, on Munday in Easter-week, April XI. A.D. MDCLIII. By Thomas Horton D.D.

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed by T Maxey for Samuel Gellibrand at the Ball in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86580 ESTC ID: R206965 STC ID: H2884
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st III, 18-19; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 543 located on Page 49

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text neither can he know them, because they are Spiritually discerned. The Natural man, NONLATINALPHABET. neither can he know them, Because they Are Spiritually discerned. The Natural man,. dx vmb pns31 vvi pno32, c-acp pns32 vbr av-j vvn. dt j n1,.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.14; 1 Corinthians 2.14 (AKJV); Jude 19
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.14 (AKJV) - 1 1 corinthians 2.14: neither can he know them, because they are spiritually discerned. neither can he know them, because they are spiritually discerned. the natural man, True 0.856 0.958 5.848
1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 2 1 corinthians 2.14: neither can hee knowe them, because they are spiritually discerned. neither can he know them, because they are spiritually discerned. the natural man, True 0.851 0.953 3.027
1 Corinthians 2.14 (ODRV) 1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. for it is foolishnes to him, and he can not vnderstand; because he is spiritually examined. neither can he know them, because they are spiritually discerned. the natural man, True 0.8 0.821 1.358
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. for they are but folysshnes vnto him. nether can he perceave them because he is spretually examined. neither can he know them, because they are spiritually discerned. the natural man, True 0.777 0.839 0.357
1 Corinthians 2.14 (Geneva) 1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: for they are foolishnesse vnto him: neither can hee knowe them, because they are spiritually discerned. they are spiritually discerned. the natural man, True 0.761 0.898 2.837
1 Corinthians 2.14 (Vulgate) 1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: stultitia enim est illi, et non potest intelligere: quia spiritualiter examinatur. neither can he know them, because they are spiritually discerned. the natural man, True 0.76 0.259 0.0
1 Corinthians 2.14 (AKJV) 1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. they are spiritually discerned. the natural man, True 0.752 0.893 2.936
1 Corinthians 2.14 (ODRV) 1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. for it is foolishnes to him, and he can not vnderstand; because he is spiritually examined. they are spiritually discerned. the natural man, True 0.75 0.823 1.637
1 Corinthians 2.14 (Vulgate) 1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: stultitia enim est illi, et non potest intelligere: quia spiritualiter examinatur. they are spiritually discerned. the natural man, True 0.726 0.468 0.0
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. for they are but folysshnes vnto him. nether can he perceave them because he is spretually examined. they are spiritually discerned. the natural man, True 0.706 0.738 0.605
Romans 8.5 (Tyndale) - 0 romans 8.5: for they that are carnall are carnally mynded. they are spiritually discerned. the natural man, True 0.657 0.648 0.0
1 Corinthians 2.15 (Geneva) - 0 1 corinthians 2.15: but hee that is spirituall, discerneth all things: neither can he know them, because they are spiritually discerned. the natural man, True 0.64 0.624 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers