Heaven ravished: or A glorious prize, atchieved by an heroicall enterprize: as it was lately presented in a sermon to the honourable House of Commons, at their solemn fast, May 29. 1644. By Henry Hall, B.D. late fellow of Trin. Coll. in Cambridge. Printed by order of the said House.

Hall, Henry, B.D
Publisher: Printed by J Raworth for Samuel Gellibrand and are to be sold at his shop at the signe of the Brasen Serpent in Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A86730 ESTC ID: R1445 STC ID: H340
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XI, 12; Fast-day sermons -- 17th Century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 328 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Lord raignes, saith the man after Gods own heart, and what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the Isles be glad thereof, Psal. 97.1. The Lord reigns, Says the man After God's own heart, and what then, let the earth rejoice, let the Multitudes of the Isles be glad thereof, Psalm 97.1. dt n1 vvz, vvz dt n1 p-acp n2 d n1, cc r-crq av, vvb dt n1 vvb, vvb dt n2 pp-f dt n2 vbb j av, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 40.9; Isaiah 52.7; Isaiah 52.7 (Geneva); Psalms 97.1; Psalms 97.1 (AKJV); Romans 10.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 97.1 (AKJV) psalms 97.1: the lord raigneth, let the earth reioyce: let the multitude of isles bee glad thereof. what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 True 0.89 0.959 4.872
Psalms 97.1 (Geneva) - 1 psalms 97.1: let the earth reioyce: what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 True 0.887 0.878 2.285
Psalms 97.1 (AKJV) psalms 97.1: the lord raigneth, let the earth reioyce: let the multitude of isles bee glad thereof. the lord raignes, saith the man after gods own heart, and what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 False 0.863 0.966 5.222
Psalms 96.11 (Geneva) - 0 psalms 96.11: let the heauens reioyce, and let the earth be glad: what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 True 0.86 0.73 1.975
Psalms 96.11 (AKJV) - 0 psalms 96.11: let the heauens reioyce, and let the earth be glad: what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 True 0.86 0.73 1.975
Psalms 95.11 (ODRV) psalms 95.11: let the heauens be glad, and the earth reioyce, the sea be moued, and the fulnesse therof: what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 True 0.819 0.526 1.455
Psalms 97.1 (Geneva) psalms 97.1: the lord reigneth: let the earth reioyce: let the multitude of the yles be glad. the lord raignes, saith the man after gods own heart, and what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 False 0.815 0.91 2.444
1 Chronicles 16.31 (Geneva) 1 chronicles 16.31: let the heauens reioyce, and let the earth be glad, and let them say among the nations, the lord reigneth. the lord raignes, saith the man after gods own heart, and what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 False 0.765 0.187 2.256
Psalms 96.1 (ODRV) psalms 96.1: to this dauid, when his land was restored agane to him. ovr lord hath reigned, let the earth reioyce: let manie ilands be glad. what then, let the earth rejoyce, let the multitudes of the isles be glad thereof, psal. 97.1 True 0.763 0.227 1.573




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 97.1. Psalms 97.1