True religion in the old way of piety and charity. Delivered in a sermon to the Lord Major and Court of Aldermen of this city of London, at their anniversary meeting on Munday (commonly called Easter-Munday) at the Spittle, 1645. / By Robert Harris B D. pastor of Hanwell, Oxon. and a member of the Assembly of Divines.

Harris, Robert, 1581-1658
Publisher: Printed for John Bartlet and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Gilt Cup under Saint Austins Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A87152 ESTC ID: R200002 STC ID: H878
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts X, 31; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 166 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nor turned thy mercy from me, Psal. 66.3. Blessed be God, why? that God did not scorne his prayer, that God did not fling it away from him with indignation; nor turned thy mercy from me, Psalm 66.3. Blessed be God, why? that God did not scorn his prayer, that God did not fling it away from him with Indignation; ccx vvd po21 n1 p-acp pno11, np1 crd. j-vvn vbb np1, q-crq? cst np1 vdd xx vvi po31 n1, cst np1 vdd xx vvi pn31 av p-acp pno31 p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 116.1; Psalms 6.9; Psalms 66.20 (AKJV); Psalms 66.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 66.20 (AKJV) psalms 66.20: blessed bee god, which hath not turned away my prayer, nor his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god, why? that god did not scorne his prayer True 0.808 0.839 1.138
Psalms 66.20 (Geneva) psalms 66.20: praysed be god, which hath not put backe my prayer, nor his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god, why? that god did not scorne his prayer True 0.801 0.663 0.331
Psalms 66.20 (Geneva) psalms 66.20: praysed be god, which hath not put backe my prayer, nor his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god True 0.8 0.727 0.166
Psalms 66.20 (AKJV) psalms 66.20: blessed bee god, which hath not turned away my prayer, nor his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god, why? that god did not scorne his prayer, that god did not fling it away from him with indignation False 0.799 0.726 1.974
Psalms 66.20 (AKJV) psalms 66.20: blessed bee god, which hath not turned away my prayer, nor his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god True 0.796 0.889 0.987
Psalms 65.20 (ODRV) psalms 65.20: blessed be god who hath not remoued my prayer, and his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god True 0.774 0.753 0.166
Psalms 66.20 (Geneva) psalms 66.20: praysed be god, which hath not put backe my prayer, nor his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god, why? that god did not scorne his prayer, that god did not fling it away from him with indignation False 0.774 0.281 0.414
Psalms 65.20 (ODRV) psalms 65.20: blessed be god who hath not remoued my prayer, and his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god, why? that god did not scorne his prayer True 0.773 0.781 0.331
Psalms 65.20 (ODRV) psalms 65.20: blessed be god who hath not remoued my prayer, and his mercie from me. nor turned thy mercy from me, psal. 66.3. blessed be god, why? that god did not scorne his prayer, that god did not fling it away from him with indignation False 0.767 0.589 0.414




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 66.3. Psalms 66.3