The active and publick spirit, handled in a sermon, preached at Pauls, October 26th. 1656. By Thomas Jacomb, minister at Martins-Ludgate, London.

Jacombe, Thomas, 1622-1687
Publisher: Printed by T R for Philemon Stephens at the gilded Lyon in S Pauls Church yard and Abel Roper at the Sun neer S Dunstons Church in Fleestret sic
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A87384 ESTC ID: R202625 STC ID: J112
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XIII, 36; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 21 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as to the person to whom it was to be applyed, Men and brethren, let me freely speak to you of the Patriarch David, that he is both dead and buryed, as to the person to whom it was to be applied, Men and brothers, let me freely speak to you of the Patriarch David, that he is both dead and buried, c-acp p-acp dt n1 p-acp ro-crq pn31 vbds pc-acp vbi vvd, n2 cc n2, vvb pno11 av-j vvi p-acp pn22 pp-f dt n1 np1, cst pns31 vbz av-d j cc vvn,
Note 0 Acts. 2.27.29.30.31. Acts. 2.27.29.30.31. n2 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 2.27; Acts 2.29; Acts 2.29 (ODRV); Acts 2.29 (Vulgate); Acts 2.30; Acts 2.31
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 2.29 (Vulgate) - 0 acts 2.29: viri fratres, liceat audenter dicere ad vos de patriarcha david, quoniam defunctus est, et sepultus: as to the person to whom it was to be applyed, men and brethren, let me freely speak to you of the patriarch david, that he is both dead and buryed, False 0.756 0.525 0.792
Acts 2.29 (AKJV) acts 2.29: men and brethren, let me freely speake vnto you of the patriarch dauid, that he is both dead & buried, and his sepulchre is with vs vnto this day: as to the person to whom it was to be applyed, men and brethren, let me freely speak to you of the patriarch david, that he is both dead and buryed, False 0.754 0.951 3.78
Acts 2.29 (Tyndale) acts 2.29: men and brethren let me frely speake vnto you of the partriarke david: for he is both deed and buryed and his sepulcre remayneth with vs vnto this daye. as to the person to whom it was to be applyed, men and brethren, let me freely speak to you of the patriarch david, that he is both dead and buryed, False 0.732 0.88 2.905
Acts 2.29 (ODRV) acts 2.29: ye men, brethren, let me boldly speake to you of the patriarch dauid: that he died, and was buried; and his sepulchre is with vs vntil this present day. as to the person to whom it was to be applyed, men and brethren, let me freely speak to you of the patriarch david, that he is both dead and buryed, False 0.732 0.854 1.442
Acts 2.29 (Geneva) acts 2.29: men and brethren, i may boldly speake vnto you of the patriarke dauid, that hee is both dead and buried, and his sepulchre remaineth with vs vnto this day. as to the person to whom it was to be applyed, men and brethren, let me freely speak to you of the patriarch david, that he is both dead and buryed, False 0.723 0.9 1.198




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Acts. 2.27.29.30.31. Acts 2.27; Acts 2.29; Acts 2.30; Acts 2.31